首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   3篇
  免费   0篇
丛书文集   1篇
综合类   2篇
  2012年   1篇
  2009年   2篇
排序方式: 共有3条查询结果,搜索用时 343 毫秒
1
1.
新时期高校外语人才的培养应满足社会时复合应用型人才的需求.因此,必须对现行的教育模式、课程体系、教学手段与方法、教学管理机制等进行系统化的重新构建,创建与培养目标相适应的人才培养模式.  相似文献   
2.
奈达的对等翻译理论强调对意义的对等翻译而非形式的对等,此理论对科技英语中的专业名词进行了分析,发现有些专业名词形式不对等,意义对等。通过调查分析可以得知,对等理论指导科技专业名词翻译,不仅有助于翻译科技专业名词,并且易于理解和记忆所译的名词。  相似文献   
3.
新时期高校外语人才的培养应满足社会对复合应用型人才的需求。因此,必须对现行的教育模式、课程体系、教学手段与方法、教学管理机制等进行系统化的重新构建,创建与培养目标相适应的人才培养模式。  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号