首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   6篇
  免费   0篇
管理学   2篇
综合类   4篇
  2008年   1篇
  2007年   1篇
  2005年   3篇
  2004年   1篇
排序方式: 共有6条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
“律师是民主、法制的产物、标志,他以诚信为自我生存、发展的基础。国家、政党、个人离开诚信便无法向前发展,所以,律师与诚信须臾不可分。我对中国法制充满信心,当然要做诚信的表率。”——岳成  相似文献   
2.
2004年3月担任中国电力副董事长、执行董事兼首席执行官,2004年8月全面负责该公司投资及风险控制委员会工作。她在中电国际电力事业发展中闪现出骄人的光彩。  相似文献   
3.
随着全球经济一体化程度的不断加深 ,国家间的商贸往来日益频繁 ,我国的经贸工作者将面临更多的跨文化交际的机遇和挑战。本文运用跨文化交际学的基础知识 ,从显型和隐型两个层面 ,分析了商务交往中常见的文化差异和跨文化交际对经贸工作人员的启示。  相似文献   
4.
本文试图分析非英语专业本科生英语作文时,为解决词汇方面的问题所采用的种种策略,以及这些策略的运用对他们的英语作文词汇特点的影响,并就目前我国大学英语词汇教学提出建议.  相似文献   
5.
跨文化交际对教育工作者的启示   总被引:1,自引:1,他引:0  
阐述了跨文化交际的重要作用,论述了东西方文化在价值观、道德标准、风俗习惯、社会礼仪、思维方式和写作方式等方面的差异。指出教育工作者应注重学生对文化差异的敏感性、宽容性和处理文化差异灵活性的培养。  相似文献   
6.
风格是文学作品的灵魂。在文学翻译中译者与原著作者风格上的相似,对在译作中最大限度地再现原文起着至关重要的作用。成功译著的背后潜藏着译者与原著作者在文学风格上的极大相似。正是这种相似性使译者在翻译过程中能够更准确地把握原著的脉络,从而进行成功地艺术再现。  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号