排序方式: 共有2条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
<正> 孟祥鲁先生在大学中文系除讲授古代汉语基础课外,还开设中国诗歌声律学专题课程.《中国诗歌声律学》(山东大学出版社出版)一书,就是孟先生积多年教学和研究心得,精心撰著而成。该书内容分绪论、中国诗歌的基本声律技巧(上、下)、古体诗的声律、近体诗的声律、词的声律及曲的声律等七章。对古典诗歌声律美的综合论述,尤其是对古典诗歌声律学的现代价值的探索,构成孟先生此书的鲜明特色。历来关于古典诗歌声律的论著,率多分别论述诗、词、曲的声律,着意于使读者认识诗、词、曲的不同的声律特性及格式。孟先生则认为:1、诗、词、曲除原本依据的音乐的差别外,其声律的原理其实相通;2、不仅古典的诗、词、曲的声律有其相通的共性,而且现代的新诗因仍是汉语的诗歌,其声律形式也仍然能从古典诗歌声律中获得滋养。基于这种认识,孟先生撰著的《中国诗歌声律学》一书,就不仅表述了他对于祖国古典诗歌声律问题的深入研究的心得,而且表现了他为现代汉语诗歌的发展而研究古典诗歌声律学的明确的宗旨。 相似文献
2.
倪志云 《济南大学学报(社会科学版)》2020,30(5):66-80
"歐陽脩"的名字,在繁体字系统中应该统一作"脩",明清时期有的古籍版本将欧公名字误改为"修",其后讹谬相承,直至当代。已有学者指出欧公的名字应纠正作"脩"。但在简化字文本中,改"脩"为"修"仍是合理的。一种意见主张在简化字文本中作"欧阳脩",有违用字规范,并不可取。故应约定在今后出版的书籍和发表的论文中,欧公的姓名在繁体字文本中一律作"歐陽脩",在简化字文本中一律作"欧阳修"。 相似文献
1