首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   2篇
  免费   0篇
综合类   2篇
  2010年   1篇
  2007年   1篇
排序方式: 共有2条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
宋词《声声慢》极具中国文化意象,对其译文的批评从文学角度出发很难信服地解释文化意象的完整重构,而关联理论因其在认知和语用维度上的独厚优势可以对此加以验证,并能具体指出各译本在何处暗合最佳关联原则,何处再现文化意象方面仍稍有缺憾。  相似文献   
2.
语言是文化的载体,语言接触的实质是文化的接触。随着英语在世界范围内的普及,许多非英语国家对本国通用语和传统文化的未来发展表示出不同程度的担忧。文章试图通过对我国九省和直辖市的下辖市、县、区涉及多个行业和不同社会与文化层次的人群就现阶段我国汉语与外语关系问题的认识的调查,利用社会语言学中语言帝国主义理论、语言资源论和语言多样性等理论,透析全球性英语热现象背后的文化根源及其后果。同时指出在现阶段我国应充分利用经济快速发展的优势,借助英语的工具作用和资源特征,进一步提升我国在国际社会中的地位和影响,同时积极传播和光大汉语及中国传统文化,以实现世界语言和文化的多样性,避免世界文化的进一步趋同。  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号