排序方式: 共有2条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
吉文凯 《西南科技大学学报(哲学社会科学版)》2012,(1):44-48,88
作为一种实用型文体,商务合同在语法衔接连贯方面有其独有的特点。通过对国际商务合同中语法衔接手段进行举例分析,发现商务合同英译汉时译者虽然可以做到衔接机制的复制,但具体情况还有赖于译者根据汉语文体要求在必要的情况下"舍形取义",才能较好地重构译文的有机网络。 相似文献
2.
过渡语语用学既是第二语言习得的一个研究范畴,亦是语用学的一个分支。通过对过渡语与翻译语言的相似性分析,探讨过渡语语用学对翻译教学的借鉴意义及其对翻译教学的启示。 相似文献
1