首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   2篇
  免费   0篇
综合类   2篇
  2005年   1篇
  2004年   1篇
排序方式: 共有2条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
本文立足于对<红楼梦>诗词的特点的分析,以语言学和翻译理论为依据,对比杨宪益夫妇译本和霍克思译本,对其中附载的文化因素的不同过滤方式进行分析,总结其经验得失,并试图提出补救或改进的一些粗浅看法.  相似文献   
2.
英语被认为是国际语言,其重要性和影响力不言而喻。由于使用英语的国家的历史背景、地理环境及社会发展等各不相同,英语形成了多种变体,其中美国英语是英语最重要的地域变体。文章从美国英语和英国英语词汇产生差异的原因入手,进而着重从语义的角度分析和探讨二者在词汇上的差异,最后指出这种差异在英语词汇教学上的意义。  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号