排序方式: 共有19条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
本文通过对小学语文教学中学生自主学习能力的培养的研究,我认为创设和谐气氛,激发学生学习的兴趣,让学生愿问敢问,对培养学生的自主学习能力极为重要;其次,教给质疑方法,引导学生从课题进行质疑,对文中貌似矛盾的内容进行质疑,让学生问对问好;另外建立合作学习小组,让学生合作释疑.能唤起学生自主学习和合作学习的欲望,从而有效地培养学生自主学习能力,使学生真正成为课堂学习的主人 相似文献
2.
3.
课程的改革把教师和学生带进了一个崭新的世界,进入了一个新的课堂,取得了一系列可喜的成就.但在实施课改过程中仍然存在着不少困惑.作为一名教育工作者,在教学实践中用新的理念指导自己教学,在探索中前进,在反思中提升,就能描绘出绚丽多彩的“教学景观”. 相似文献
4.
一、“心动物理”课堂建设提出背景
重庆市杏林中学是渝中区单办普通初中,是渝中区指定接收进城务工子女学校之一。学校95%的学生都是进城务工子女。面对的进城务工子女大多来自经济条件较差,物质和精神生活相对贫乏的偏远农村,他们身上有刻苦、不娇气等较好的品质,但也极易产生自卑、孤独、敏感、脆弱等不良心理。在物理教学中学生普遍存在数学基础很差、知识面很窄、学习有明显的畏难情绪,不善于思考等严重问题。 相似文献
重庆市杏林中学是渝中区单办普通初中,是渝中区指定接收进城务工子女学校之一。学校95%的学生都是进城务工子女。面对的进城务工子女大多来自经济条件较差,物质和精神生活相对贫乏的偏远农村,他们身上有刻苦、不娇气等较好的品质,但也极易产生自卑、孤独、敏感、脆弱等不良心理。在物理教学中学生普遍存在数学基础很差、知识面很窄、学习有明显的畏难情绪,不善于思考等严重问题。 相似文献
5.
6.
美国翻译理论家奈达认为:翻译就是用接受语言复制出与源语言最接近的自然灯等值体——首先是就意义而言,其次是就风格而言.其中就包含了对构成翻译的两个层次的阐述,一是意义上的转换,二是风格的形成.而翻.译的风格就与译者所在的外在环境及本人的主观意识息息相关.文中旨在通过阐述翻译和意识形态的含义和两者间的关系,浅析意识形态对译者翻译行为的影响. 相似文献
7.
8.
中介语在本世纪80年代引入中国,它从动态的角度把第二语言学习看作是一个接近目的语的过程,为我们探讨从言语输入到言语输出的习得过程本身提供了一个很好的突破口,从一定程度上揭示了第二语言和外语学习的过程和规律,对我们的对外汉语教学有很大的启发意义。本文将就中介语的概念界定、特点、产生原因、此理论对对外汉语教学的影响等方面做一简要综述。 相似文献
9.
本文认为新课标高中地理的课堂教学,应对高中地理新课标的课堂教学进行探索,力求以全新的理念去面对新课标,研究新课标,实施新课标,推进中学教育改革的进程。 相似文献
10.
高等教育国际化旨在通过加强各国在教育资源方面的合作,培养出具有国际意识和国际竞争力的人才。本文仅从人才培养模式的角度入手,以河北金融学院与爱尔兰都伯林格里菲斯学院的合作办学项目为例,探讨国际化办学背景下高等院校的发展之路。 相似文献