排序方式: 共有5条查询结果,搜索用时 62 毫秒
1
1.
炎炎夏日里,不少同学放弃假期休息参加了暑假实习,然而一些“准上班族”谈起他们的实习,却显得颇为无奈:“没啥意思,就是接接电话、打打字、复印复印文件,这样的打杂活能学到什么东西?”难道暑期实习真的是“没劲”、“无聊”透顶了吗?两个月的暑假中,很多单位出现的实习生身影说明了暑期实习还是不少在校生们的共同选择,那么上述观点在同学们中具有普遍性吗?同学们的实习生活到底是怎样的呢? 相似文献
2.
3.
在参加英语六级考试前,我曾参加过一些培训。在培训的过程中,我最大的体会就是,要顺利通过六级,就必须在各个项目上有所突破,掌握一定的解题技巧和复习方法。现在我向大家介绍一些自己的学习经验。词汇篇词汇对于大多数同学来说可能是一个头疼的问题,但它在英语学习中又是必不可少的。以我个人的经验来看,六级词汇仅仅看一遍是不够的。当你看第一遍时,并不需要把这个词的所有用法和例句都看得十分仔细,只需要记住单词的意思和词性,其他的细节可以暂且忽略。这样做的好处是可以加快速度,尽量减少背诵时间长而引起的枯燥感。相信很多同学都有过这样的经历,本来信心满满地买好一本词汇,“壮志凌云”地说一 相似文献
4.
高中的时候,在妈妈的“逼迫”之下, 我读完了上海市中、高级口译岗位资格证书 的培训课程,通过考试也获得了相应的证书。 对于一个高中生来说,这些词以及这些内容 都太单调,太枯燥乏味,不过为了考试只能 硬着头皮去记。现在时过境迁,对于这两个 培训过程中的很多东西都已不再记得,后来 上了大学,我决定选择一个实用而又不枯燥 的培训课程——商务口译。 当初选择参加《商务口译》培训是因为 我看了这个课程的教材,内容是以会谈、业 务谈判、商贸和技术交流等工作为主的。其 中的商务并非仅仅指商贸,还包括金融投 资、环境保护、城市发展、人力资源、新技 术应用等。同时也会涉及文化、艺术、教 育、管理等诸多领域的国际交流。与中高级 口译比起来,商务口译的课程内容显得尤为 新颖、时尚,很多还是翻译的热门内容。现 在去店里翻翻中高级口译课程的新版教材, 相似文献
5.
1