首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   3篇
  免费   0篇
综合类   3篇
  1989年   1篇
  1982年   1篇
  1981年   1篇
排序方式: 共有3条查询结果,搜索用时 6 毫秒
1
1.
在外语教学中,随着口语地位的提高,“培养学生的口语交际能力”的说法越采越多地被人们提及到了。可是,不少同志用造句、背诵课文或者复述故事一类的做法训练学生,收效甚微。这是怎么回事呢? 我们认为,简单地用一下“口”,把记忆中的某些信息再现出来,(如背诵课文和复述故事)或单纯地以某种语言结构为框框去套出话来,只不过是语言教学中最初级的方法,作  相似文献   
2.
目前,我国大多数外语院系已专门设立了阅读课。但是,调查数据显示,在外语阅读技能的培养训练方面,仍有一些重要的问题尚未得到满意解决。其中,一个极为突出且亟待改进的领域便是阅读施教手法,即教师应以什么为依据、采用哪些具体手段,才能保证学生阅读技能的迅速提高。目前阅读课堂上不少施教手法依然是过去习惯上的那些笼统、包办、填鸭式的教法。这一现状,在相当大的程度上牵制削弱了我们外语教学整体努力的成效。  相似文献   
3.
我国的外语教学经历了几次大起大落,加上“左”的思潮的干扰和闭关自守、思想僵化的影响,英语教学法研究长期以来进展缓慢。从投入教学的人力、物力和教学所用的时间长度来看,我们的教学效果不太令人满意。最近,在英语学习问题的探讨中,英国语言专家、北京外国语学院教授戴维·克鲁克和美国教授海伦夫尖锐地指出:中国学生学英语受到精读课的害处很大。当然,他们这话主要是针对我们以精读为主教英语、以精读代替其它语言技能的学习而言。我认为,他们的看法是有道理的。我们在教学实践中也确实发现了不少值得认真研究的问题。  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号