排序方式: 共有3条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1.
直译与意译是翻译的两种主要方法和理论,一直以来都被列入相对的位置进行讨论其优劣,成为翻译界一直争论不休的焦点问题。从关联理论出发,探讨直译意译两种翻译方法的关系。直译意译翻译方法的选用取决于翻译过程中原作者意图与译文读者意图,两者不是绝对对立的,而是动态统一的。
相似文献
2.
多媒体技术的应用是对传统教学方法的改进和教学环境的改善,本系统对学生上机内容进行审核、判断和二维模拟仿真。使学生对平面连杆机构的运动分析,求解其运动规律有更深入地了解。对平面连杆机构的运动特性和动力特性有一个初步的感性认识。
相似文献
3.
采用定量和定性的研究方法,对比分析在边远山区大学的几个新生班级在传统教学模式与网络教学模式下非英语专业学生的英语自主学习能力与成绩的变化情况。得出基于多媒体与网络资源的网络教学模式比传统教学模式更有利于提高学生的英语自主学习能力与成绩。
相似文献