排序方式: 共有3条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
李武宗 《南京理工大学学报(社会科学版)》1997,(5)
一、外语教学的实践与文化因家密切相关外语教学从来没有,而且也不可能脱离文化因素。回顾外语教学的历史,我们可以看到外语教学的实践一直与文化因素密切相关。最早的外语教学法是语法翻译法(Crammartranslationmethod)。它的一个重要原则是“以古典文学作品为基本教材”。以后的外语教学中曾提倡、使用过直接法(directmethod)、听说法(audiolingualmethod)、自然法(naturalapproach)、认识符号法(cognitive-codemethod)以及交际法(communicativemethod)等等。外语教学法虽然不断推陈出新,但外语教材大多选自各个时期的优… 相似文献
2.
3.
李武宗 《南京理工大学学报(社会科学版)》1996,(6)
外语教学是一门复杂的科学,受到许多因素的制约.随着语言科学的发展,随着人们对语言本质的不断深入认识,随着语言学、心理学、社会学、符号学、民族学等相关学科的发展,我们对学习外语的心理过程逐步在认识.人们愈来愈感到外语学习与文化因素之间有着密切关系.金克木先生在介绍符号学时说:“学一种语言就必然要求学其中的意义和意义所属的文化系统(内含世界秩序).”对我们来说,外语教学不仅要学习语言符号,而且要学习这些符号所承载的社会文化.因为一个民族的语言与该民族的文化有着千丝万缕的联系,文化已融进了该语言中,语言知识和语言体系蕴含着文化因素.不同民族的语言反映和记录了不同民族特定的文化风貌.不同民族特有的文化在很大程度上对该语言的产生、发展、使用起着制约作用.因此,我们可以说构成某一特定民族的也正是它特定的语言.因为,一个民族特有的语言,决定了他们对 相似文献
1