首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   3篇
  免费   0篇
综合类   3篇
  2023年   1篇
  2011年   1篇
  2007年   1篇
排序方式: 共有3条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
语境对于翻译的重要性已经成为语言学界的一种共识。传统语境理论研究的重心多集中于语境要素本身,虽可帮助译者对语篇进行正确地解读与翻译,但因其缺乏系统化与动态性,往往导致译作缺乏统一性与和谐性。从认知心理学的角度来看,认知语境能够使译者在语言转换时保持语篇的和谐统一与语义的准确传递,为原语作者与译作读者之间建立起更为真实的沟通渠道。  相似文献   
2.
大学英语多媒体辅助教学的误区及应对策略   总被引:1,自引:0,他引:1  
多媒体辅助教学作为传统教学方法的补充和发展。在大学英语教学中得到日益普及,然而在教学实践过程中亦,存在许多误区。本文基于大学英语课赏教学实践,针对多媒体教学中出现的误区,提出了相应的解决策略。  相似文献   
3.
脱胎于欧洲的美国田园理想移植到新大陆后呈现出不同的特征,它摆脱了欧洲田园理想对田园生活的乌托邦式想象,呈现出世俗和功利性的一面,即对工业文明的接受和物质生活的追求。这种既崇尚田园生活又不排斥现代“艺术”的美式田园理想具有内在的悖论性和深刻的矛盾性特征。作为积淀在民族想象中的文化传统,美国田园理想深刻影响了美国乡村文学。它打破了美国乡村文学主题陈旧、形式落后的惯有认知,赋予美国乡村文学既崇尚田园传统又不拒绝现代性的双重特质,促成了农业社会向工业社会转型时期美国乡村文学的繁荣,但其悖论性在一定程度上又暗示了美国乡村文学的悲剧性结局。  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号