首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   2篇
  免费   0篇
综合类   2篇
  1995年   1篇
  1994年   1篇
排序方式: 共有2条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
在中国大陆,梁实秋这个名字通常使人回想起本世纪30年代那场关于文学和革命的论战。近年来,随着海峡两岸关系的日益改善,梁实秋先生的作品被陆续介绍到大陆,人们对他的看法由成见渐渐转为兴趣进而发展到钦佩。的确,在梁先生一生的文学生涯中,他用生命和爱心垒起的...  相似文献   
2.
殷宝书的翻译技巧──读殷宝书译弥尔顿L’Allegro胡爱舫L’Allegro是17世纪英国的伟大诗人约翰·弥尔顿的一首短诗,它和ILPenseroso(忧愁的人)并称姊妹篇,题目是意大利语,意为“快乐的人”①与弥尔顿其它巨著相比,L’Allegro...  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号