排序方式: 共有2条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
董银燕 《宁波大学学报(人文科学版)》2016,(1):57-62
基于Talmy 的运动事件框架和词汇化模式研究,以杨宪益、戴乃迭和霍克斯的《红楼梦》诗词的译文为例,以方式、结果、路径和物像等特征为着眼点,探讨运动事件翻译过程中的语义特征保留与转换。研究发现,译者采用了不同的原文解析方式,以动词为中心重组译文,突显不同的语义特征,从而使译文的运动事件特征呈现不同的保留度与转换度。 相似文献
2.
董银燕 《长江大学学报(社会科学版)》2009,32(1)
隐喻作为认知的一种方式,是词汇产生一词多义及新义的源泉.将隐喻研究的成果运用于教学,特别是词汇教学领域,具有十分重要的价值.在讨论隐喻思维与词义的拓展关系的基础上强调学生词汇学习中的隐喻思维能力的培养,从而达到减轻学生记忆负担,提高词汇学习效率. 相似文献
1