首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   6篇
  免费   0篇
综合类   6篇
  2012年   1篇
  2010年   1篇
  2009年   1篇
  2001年   1篇
  2000年   1篇
  1999年   1篇
排序方式: 共有6条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
"山寨"的社会文化内涵与英译   总被引:1,自引:0,他引:1  
2008年的网络世界,一个怀旧、新奇而又备受褒贬的名词“山寨”不胫而走。从最初的“山寨手机”、“山寨明星”到“山寨百家讲坛”等,“山寨”一词不仅逐渐流行,而且涵义不断扩大。本文首先对“山寨”一词的社会文化内涵进行解析,然后对其及其族词进行英译探讨。  相似文献   
2.
以李商隐《无题》(相见时难)研究为个案,通过对古汉语诗词互文性翻译的探讨,旨在为古汉语诗词及文学文本的互文性翻译提供有效方法,为文学翻译批评互文性研究标准与方法的建立提供可操作性和可推论性的动态理据。  相似文献   
3.
随着全国高等专科学校学制的改革,步入三年级的英语专业的学生是必要增开一些(?)(?)课程。而报刊英语课程的设置恰好可以满足这一需求。它既可以培养学生的阅读理解能力,也可以开扩眼界,使学生从中吸取对象国(英、美国)各方面的文化知识和信息,因此本文就报刊英语课的特点、选材难度、教学环节以及因材施教等四个方面提出了自己的一些看法。  相似文献   
4.
不同的民族拥有不同的文化 ,而每一种文化都会产生大量具有鲜明文化特征的词汇。随着各国文化交流的不断加深 ,文化词语的翻译成为当今翻译界研究的一个热门话题。纽马克成份分析法是翻译文化词语的一种行之有效的方法。本文通过对《鲁迅小说选集》中文化词语翻译的分析研究 ,试图对纽马克成份分析法的具体运用做一些探讨  相似文献   
5.
汉英词汇内涵差异与外语教学中文化的导入   总被引:3,自引:0,他引:3  
在我国的医学院校中,普通存在忽视人文素质教育的弊端,这对培养21世纪医学人才是极为不利的。本文论述了医学院校加强人文素质教育的重要性和迫切性,探讨了医学院校人文素质教育的基本途径。  相似文献   
6.
2008年的网络世界,“山寨”一词不胫而走,不仅逐渐流行,而且涵义不断扩大。文章针对这一网络热词对“山寨手机”的多种英译做出辨析,然后对“山寨”、“山寨文化”、“山寨明星”等诸多“山寨XX”族词进行探讨和试译,以求教于方家。  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号