排序方式: 共有4条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
魏丽琴 《西南农业大学学报(社会科学版)》2011,9(10):119-120
以汉语"紧"与日语「きつい」为研究对象,从基本意义和引申意义两个方面分析它们意义的异同点。 相似文献
2.
3.
サ变动词词干"勉強"有"勉強する"和"勉強をする"这两种表达形式,那么是不是所有的サ变动词都有这两种表达形式呢?为什么有些可以说,有些不能说呢?本文将从サ变动词本身的语义以及它与句法上的主语、宾语相互制约的角度去探讨二字汉语サ变动词"名词1を名词2する"与"名词1の名词2をする"的成立条件。 相似文献
4.
魏丽琴 《西南农业大学学报(社会科学版)》2009,7(6):231-233
汉语、日语、英语三种语言中都存在NV(名词+动词)型复合名词。对于动词来说,名词的语义角色可以为施事、受事、对象、工具、场所、时间、方式等。施事、受事、对象为动词的必有论元;工具、场所、时间、方式为动词的可有论元。以可有论元与动词复合时的生产性问题为研究对象,并对其生产性强弱的原因进行初步探讨。 相似文献
1