排序方式: 共有2条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
学贯中西的的学术大师钱钟书先生提出的"诱""讹""化"翻译观,在翻译学界反响强烈。目前,关于此译观的分析研究,各家众说纷纭,视角不一。翻译特别是文学翻译,都是不可避免地烙上"讹"的反叛者的印记,但又不甘于"落寇为草",时时刻刻,兢兢业业争取"化"境界正统地位,故便从"讹"通向"化"的道路上不断克己,在这坎坷的中间地带和空间中重塑原作,平衡于还原原作与潜意识地体现自我的张力之中。钱先生的"诱、讹、化"翻译理论正是体现了这样一种哲思认识论和方法论。 相似文献
2.
今年春节前夕,我国著名学者、中国社会科学院哲学研究所研究员李泽厚,在北京他的寓所接受了本刊编者的造访.时年五十六岁的李泽厚先生,在中国思想史和美学等研究领域造诣很深,其《中国近代思想史论》、《中国古代思想史论》、《批判哲学的批判——康德述评》、《美的历程》和《中国美学史》(与刘纲纪主编)等 相似文献
1