排序方式: 共有4条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
香港作家李碧华的散文萌芽并发展于报章副刊专栏杂文,其散文的语言中常常夹杂粤语,这种现象与香港文学中的新、旧"三及第"文体既有联系又有区别,被称之为"港腔"。李碧华散文中之所以夹杂运用粤语,更多的是出于表达效果和修辞的需要。因为,粤语所独具的生动传神的表达效果若翻译成现代白话文则会变味,因此,"港腔"语言是李碧华散文的一大特色。 相似文献
2.
张翠丽 《淮海工学院学报(社会科学版)》2008,6(1):39-41
作为中国神魔小说的代表,《西游记》对后世的影响极为深远。通过搜集并排比罗列渗透在中国古代白话小说中有关《西游记》的资料,从再生与重构、典型化和生活化、寓意化、民俗化等几个方面,探讨了这些资料的文化价值,认为这些资料不仅对研究《西游记》的传播史有着重要意义,而且对研究民俗和民族文化亦有着重要的史料价值。 相似文献
3.
<金瓶梅词话>的作者用大量的笔墨,描写了许多酒宴场面.这些酒宴描写暗伏着家族的盛衰史,隐约透露出王朝兴亡的信息;凸显了人物个性,并借以刻画出人物群像;在衍生情节、组织结构等方面也发挥了不可替代的作用. 相似文献
4.
旅游管理专业作为一门实践性很强的应用型学科,实践性教学在旅游管理专业的教学中显得尤为重要.本文通过分析旅游管理专业实践性教学现状,找出高校旅游教育实践性教学存在的问题及其成因,并针对问题提出相应的改革建议,以期对我国高等旅游教育的改革和人才的培养起到促进作用. 相似文献
1