全文获取类型
收费全文 | 748篇 |
免费 | 9篇 |
国内免费 | 6篇 |
专业分类
管理学 | 52篇 |
劳动科学 | 5篇 |
民族学 | 9篇 |
人才学 | 21篇 |
人口学 | 5篇 |
丛书文集 | 97篇 |
理论方法论 | 202篇 |
综合类 | 291篇 |
社会学 | 64篇 |
统计学 | 17篇 |
出版年
2024年 | 3篇 |
2023年 | 19篇 |
2022年 | 9篇 |
2021年 | 5篇 |
2020年 | 10篇 |
2019年 | 4篇 |
2018年 | 3篇 |
2017年 | 6篇 |
2016年 | 7篇 |
2015年 | 9篇 |
2014年 | 19篇 |
2013年 | 28篇 |
2012年 | 29篇 |
2011年 | 42篇 |
2010年 | 65篇 |
2009年 | 137篇 |
2008年 | 37篇 |
2007年 | 37篇 |
2006年 | 41篇 |
2005年 | 36篇 |
2004年 | 45篇 |
2003年 | 18篇 |
2002年 | 22篇 |
2001年 | 16篇 |
2000年 | 15篇 |
1999年 | 12篇 |
1998年 | 17篇 |
1997年 | 9篇 |
1996年 | 4篇 |
1995年 | 5篇 |
1994年 | 11篇 |
1993年 | 6篇 |
1992年 | 3篇 |
1991年 | 1篇 |
1990年 | 3篇 |
1989年 | 1篇 |
1988年 | 4篇 |
1987年 | 3篇 |
1986年 | 4篇 |
1985年 | 4篇 |
1984年 | 1篇 |
1983年 | 4篇 |
1982年 | 2篇 |
1981年 | 1篇 |
1980年 | 4篇 |
1978年 | 1篇 |
1959年 | 1篇 |
排序方式: 共有763条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1.
研究了铝基化学镀镍的工艺过程,详细介绍了化学镀镍前的处理过程,其中包括除油,浸蚀,清洗和没锌过程。研究了各因素对化学镀镍镀速的影响因素,并得出最佳配方及工艺条件。在最佳条件下,化学镀镍镀速高,镀层着附力优异,可焊性优良。 相似文献
2.
每一种语言中都隐藏着一些审美因素,而且语言的这种审美因素首先体现在语音方面。现代汉语标准语语音的审美因素涵盖多方面:有音节方面的,也有声调方面的,还有语流音变、词汇方面的。 相似文献
3.
在冬季气温较低的日子里,空调的制热效果往往很差,尤其早晨甚至连开都开不起来。这是因为空调制热的原理是利用热泵将室外环境中的热量传入室内的。一般情况下,当气温低于零下5℃,制热效果就开始明显变差。气温越低,制热效果则越差。当冬季室外温度过低时,室外机就很难再从室外空气里吸取热量传导到室内,这时空调即使能够运转,制 相似文献
4.
建立了用毛细管顶空气相色谱法测定饮用水中氯仿和四氯化碳的方法。色谱条件为 非极性毛细管柱(30m×0.32mm×0.25μm),柱温40℃ 汽化室温度200℃,检测器为微池电子捕获检测器 检测器温度250℃ 载气为高纯N_2 流速3.2mL/min,尾吹气流速56.8mL/min,采用不分流进样 吹扫时间0.61min,吹扫流量20mL/min。实验表明 该方法准确度高,灵敏度比国标方法大大提高,适用于饮用水中氯仿和四氯化碳的分析测定。 相似文献
5.
针对人行隧道在施工过程中实测地表沉降超出预计沉降量,利用三维有限元对该隧道的施工过程进行计算模拟,通过计算值与实测值的对比,并综合考虑其他因素的影响,对该隧道的地表沉降原因进行了综合分析,并对今后类似工程提出了一些建议。 相似文献
6.
1984年国家在全民所有制企业范围内进行了以退休费用社会统筹为主要内容的改革,自此拉开了我国社会保障制度改革的帷幕。十几年来,通过不断地探讨、实践,我国的社会保障体系已初具雏形,尤其是社会保障制度的改革始终立足于国有企业,力图使国有企业改革从整体上顺... 相似文献
7.
“血拼”,实际上就是英文shopping(购物)的中文谐音,由于社会的发展,人们生活水平的提高,人们经常会逛街买很多东西而花费很多的金钱,故人们形象地将此行为称作“血拼”,表示花钱后的心疼。 相似文献
8.
英文原声电影是英语教学的主要辅助手段,也是英语课堂教学多元化的有效尝试,在当今的英语教学中被广泛应用.分析英文原声电影对于英语学习的积极影响,并探讨如何能将这种影响最大化以促进学生语言习得和文化学习. 相似文献
9.
计算机应用基础课程是一门通用基础课程,要求为专业教学服务。现有的课程标准、教材、场地、师资等难以与工作岗位相对接。为此笔者提出按专业分模块进行一体化教学的构想,以求技工院校教师大家共同探讨,共同提高课程专业教学。 相似文献
10.
对译入译出的文化思考 总被引:1,自引:0,他引:1
胡德香 《海南大学学报(人文社会科学版)》2006,24(3):355-359
从理论上说中国人可以进行中译英,但事实表明对外译出并不成功。此外,什么人适合译出、译什么、以什么方式译出值得思考。因此,就目前情况看,中国应以译入为主,要成为真正意义上的翻译输出国尚需时日。 相似文献