排序方式: 共有18条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
侯松 《广东白云学院学报》2009,16(2):22-27
语言学的不断发展对翻译理论与模式的构建具有重要价值,应从语言学角度对翻译理论进行系统研究。立体语言学研究模式总结了其他语言学派的重要研究成果,系统性、综合性地吸收了现代语言学各派语言模式的合理内核,提出了构建立体语言学普遍语法模式的初步设魉;立体语言学研究框架下的等值翻译理论为实施等值翻译提供了一个可供遵循的翻译模式。 相似文献
3.
侯松 《广东白云学院学报》2009,16(1):61-65
词汇是一种文化符号,其形成与消亡代表了一种文化的发展过程。英语中有很多词汇短语带有特殊的文化内涵,是我们学习外国文化、了解世界历史文化进程的一扇窗口。本文从文化学的角度出发,探讨了英语中一些词汇短语的形成及其文化内涵,揭示了这些词汇背后蕴藏着的丰富历史与文化背景,以及世界历史发展的烙印。 相似文献
4.
基于对跨文化交际中语言失误类型的重新划分,其补救的类型被予以新的界定。本文认为,针对跨文化交际中时常出现的语言失误,人们总是遵循着一个“补救原则”,或予以当场补救,或予以事后补救,或予以零补救。补救类型的选择是交流过程中主客观因素共同作用的结果。补救原则的实施包括直接补救和间接补救两种策略。 相似文献
5.
6.
浅谈离休干部管理的制度完善 总被引:1,自引:0,他引:1
离休干部是党和国家的宝贵财富,安排照顾好他们的晚年生活,保障他们老有所养、老有所医、老有所教、老有所学、老有所为、老有所乐,是各级党委政府义不容辞的责任,是公共管理的重要任务。本文基于此,简单对离休干部管理存在的问题以及对策进行阐述。 相似文献
7.
重读中国传统译论.我们仍然面临着一个重大问题:如何读?本文着重探讨重读传统译论的方法,主张从文化话语视角出发,将传统译论视为一种独特的文化话语,回到中国传统话语体系之中,回到中国人传统的言说与理解方式进行解读.我们重读的尝试围绕一个有代表性的问题展开,即,中国传统译论是潜科学的理论雏形,还是通向翻译之"道"的经验叙事. 相似文献
8.
侯松 《广东白云学院学报》2006,(2)
针对近年来珠江三角洲地区对商务英语专业人才需求的新特征,多角度地进行了细致分析,并以此为基础,围绕商务英语教学工作,提出重点关注学生学习能力的培养和综合素质的教育,明确课程开发和专业建设与地方经济发展的关系,注意培养学生运用技术的能力和横向扩展能力等建议。 相似文献
9.
10.
居民消费需求不足的原因及相应对策 总被引:2,自引:0,他引:2
近年来,随着大庆市经济的快速增长,市场格局已从卖方市场转向买方市场。买方市场的形成,标志着我市以短缺经济和投资推动为基本特点的国民经济发展阶段已经结束,市场消费需求不足成为供需矛盾的主要方面,也成为制约国民经济发展的主要因素。一、居民消费需求不足的原因1.消费结构升级换代受阻。近年来,我市农村居民收入增长速度放慢,使得农民家庭消费增长缓慢,不能填补城镇居民消费结构升级后出现的消费需求空白,使得城乡居民消费结构出现断层。2003年,城乡居民人均可支配收入之比是5.6:1,消费水平之比是5.2:1,农村居民的人均消费只相当于90年代初城镇居民的水平。城乡居民的巨大消费断层,导致高档消费与低档消费难以有效衔接,使城镇市场上已趋于饱和的高档耐用消费品无法向缺乏有效需求的农村市场转移,导致农村市场潜力大而开拓难,这是影响目前消费需求不足的主要原因。 相似文献