排序方式: 共有8条查询结果,搜索用时 31 毫秒
1
1.
建筑经济效益是建筑工程管理的核心内容,想方设法地提高建筑经济效益,是进行建筑工程管理的根本目的。文章就如何提高建筑经济效益的问题进行探讨,分析当前建筑经济效益管理的主要现状,提出了提高建筑经济效益的有效策略。 相似文献
2.
3.
李林波 《海南大学学报(人文社会科学版)》2011,29(4):119-124
"荒野"精神是美国现代诗人加里.斯奈德思想的核心,它类似于"道"。斯奈德的语言观与诗学观与其"荒野"精神一致,主张用自然的语言来表现自然。他认为中国古诗语言与其理想中的自然语言接近,而且中国古诗中表现出来的人与自然的和谐关系也非常完美。因此,他对中国古诗的翻译可视为一种创造更为完善的诗性语言的努力,其翻译也成为其创作的先锋与实验。 相似文献
4.
本文从解放思想实事求是在我党历史上的发展历程与解放思想和实事求是二者的辩证统一关系出发 ,阐述了增强和提高解放思想实事求是的坚定性与自觉性是我党思想路线始终如一贯彻下去的重要保证 相似文献
5.
李林波 《河北大学学报(哲学社会科学版)》2014,(1):158-160
正随着人们对数学史和数学文化研究的深入,以及21世纪社会发展对"既具有数学理性精神又具有人文素养,既掌握科学方法又懂得人文价值"的高素质人才的呼唤,新一轮基础教育数学课程改革将数学史与数学文化作为一个重要的内容和理念纳入教材及《全日制义务教育数学课程标准(实验稿)》(下文简称《新课标(2001)》)、《义务教育数学课程标准(2011年版)》(下文简称《新课标(2011)》)中。为了适应基础教育改革和时代的需求,目前很多的高师院校都开设了数学史或数学文化课 相似文献
6.
李林波 《湖北大学学报(哲学社会科学版)》2012,39(2):85-89
中国翻译研究中出现过两次显著的转向:始于20世纪80年代的语言学转向,及始于20世纪末的文化转向.语言学转向顺应了中国翻译研究“学科化”与“科学化”的需求,是对传统翻译研究经验性、零散性不足的克服;文化转向顺应了中国翻译研究“跨学科”与“拓展”的需求,是对语言学派翻译研究微观性、静态性局限的超越.语言学转向的实质是学科化,文化转向的实质是学科融合,二者都是中国翻译研究在不同阶段所必需经历的过程. 相似文献
7.
城市交通管理公众参与机制的要素 总被引:1,自引:0,他引:1
为保证城市交通系统的有效运行,改善城市生活环境,需要应用多种手段进行交通管理。提出了交通管理公众参与机制概念,并对城市交通管理公众参与机制要素进行了系统分析,指出城市交通管理公众参与机制的参与者、组织者和工作程序是城市交通管理公众参与机制的基本要素。强调了公众参与手段与其他手段相结合是实施城市交通管理有效综合途径,对于确立科学的城市交通发展战略,逐步解决城市交通的供需矛盾等交通问题具有重要作用。 相似文献
8.
投资者非理性是影响资产价格形成的一个重要因素,为检验投资者非理性特征对股票异象的影响,本研究利用1997年—2020年的股票交易数据,基于异质信念指标的构建思路构建了一个非理性信念指标,并实证探究了该指标对股票异象的影响.结果发现,非理性信念对未来收益具有负向预测能力;为了检验该指标对异象收益的解释能力,本文构建了一个包含市场因子(MKT)、规模因子(SMB)和信念因子(FMG)的信念因子模型,并复制了市场摩擦类、动量反转类、价值成长类、投资类、盈利类和无形资产类等102个股票异象,使用CAPM模型、FF-5模型、CH-3模型和信念因子模型对比发现,无论是调整的alpha值显著性还是GRS检验结果,信念因子模型都具有相对优势,说明非理性信念可能是导致股票异象形成的主要因子. 相似文献
1