首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   2篇
  免费   0篇
民族学   1篇
丛书文集   1篇
  2010年   1篇
  2004年   1篇
排序方式: 共有2条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
辞格是语言变异的表现,<围城>中的比喻和别解是富有特点的语言标本.这些语言标本从形式上对常规语言进行了变化,突破了传统比喻具象化的特点,扩大了比喻的表现领域,强化了比喻的感染属性.别解词语则利用词语的多义性和离散性,将书面知识与生活经验结合起来,这种反常化的表达不仅能帮助文学家突破语言的规范,创新语言体现文学的艺术性;还能激发读者的阅读兴趣,延长读者对信息的感知.  相似文献   
2.
表示家庭成员关系的亲属称谓系统包括父系称谓、母系称谓、姻系称谓和类亲属称谓四种。由于中俄两国民族语言和文化习俗的不同,两国称谓习惯特别是亲属称谓存在着很大的差异。这主要表现在宗族与非宗族、血亲与姻亲、长幼与辈分、父系与母系亲属称谓详略、派生词等方面。  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号