首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   6853篇
  免费   269篇
  国内免费   103篇
管理学   318篇
劳动科学   19篇
民族学   80篇
人才学   5篇
人口学   102篇
丛书文集   1258篇
理论方法论   312篇
综合类   4672篇
社会学   181篇
统计学   278篇
  2024年   12篇
  2023年   38篇
  2022年   126篇
  2021年   152篇
  2020年   114篇
  2019年   94篇
  2018年   101篇
  2017年   140篇
  2016年   130篇
  2015年   248篇
  2014年   290篇
  2013年   399篇
  2012年   417篇
  2011年   450篇
  2010年   509篇
  2009年   502篇
  2008年   486篇
  2007年   480篇
  2006年   486篇
  2005年   391篇
  2004年   262篇
  2003年   316篇
  2002年   379篇
  2001年   302篇
  2000年   183篇
  1999年   53篇
  1998年   25篇
  1997年   19篇
  1996年   27篇
  1995年   22篇
  1994年   20篇
  1993年   11篇
  1992年   11篇
  1991年   8篇
  1990年   7篇
  1989年   4篇
  1988年   2篇
  1986年   1篇
  1985年   3篇
  1983年   1篇
  1982年   3篇
  1977年   1篇
排序方式: 共有7225条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
随着"互联网+教育"的深入发展,网络教育模式和教学手段不断更新,目前国内高校利用超星、中国大学MOOC平台、智慧树等网络教学平台开展网络教学已非常普遍.通过对湖南工程学院会计学专业课程网络教学进行抽样调查,从网络教学平台使用情况、学生接受度、学习情况、学习效果、满意度等方面进行统计分析.旨在总结网络教学模式的成功经验,反思存在的问题和不足,为网络教学未来的发展提供借鉴.  相似文献   
2.
文化历来都是哲学和社会科学所关注的焦点问题之一,本文主要讨论文化的民族性和世界性方面的有关问题,并且选择以圣索菲亚大教堂为例,引出对相关问题的思考。  相似文献   
3.
四川盆地卤水分布广泛,资源丰富, 早为世人所瞩目,中三叠统雷口坡组是四川盆地最早开采天然气和盐卤的层系之一。根据盆地雷口坡组大量钻井资料研究表明,盆地雷口坡组主要成盐期分别为雷三2 期和雷四2 期,在盆地东部和南部由于受到古隆起的影响,盐岩地层已被剥蚀难以保存,现今盐岩主要分布在开江古隆起和泸州古隆起的西部以及天井山古隆起的南部(华蓥山以西—龙门山以东的川西—川中地区)。印支运动对盆地雷口坡组盐岩在平面的迁移起着十分重要的作用,根据不同时期盐岩统计数据看,两期盐盆在平面上具有向西迁移、叠加的特征,其中川中的GS1 井就钻遇了这两期的盐岩。  相似文献   
4.
随着政府采购的深入发展,政府采购信用体系逐渐出现政府采购信誉减损、信用信息开放和共享程度较低、信用信息的安全威胁增加、信用监管效果不佳以及失信惩戒政策执行遭遇阻塞等问题。区块链技术应用于政府采购信用体系建设中有利于提供安全的信息环境、有利于多主体参与、有助于多中心协同、能促进信用监管多元化。区块链技术在政府采购信用体系建设中的应用路径:以区块链思维重新架构政府采购信用体系的信用管理基础;以“去中心化”的信任机制完善信用信息公开与共享平台;以分布式账本结构打造多主体监管参与机制;以智能合约机制实现信用评估智能化。  相似文献   
5.
文章结合学校教育教学改革进程中的实际工作,对"学风"、"学风问题"、"学风建设"、"校风"及"教风"等概念进行了重新认识,分析了影响学风形成及导向的因素,并对学风建设的实质目的进行了思考与分析,总结经验与分析内容,提出了学风建设的关键点是构建基于社会发展期待,并指向教育目标的教育管理制度。  相似文献   
6.
关于城市和城镇发展与建设问题,现在关注的人特别多,提出的问题和建议有许多值得重视和参考.当然,也还有一些问题需要继续进行深入的研究,提出具体的方案和对策的建议.现就以下几个问题谈一些认识和看法.  相似文献   
7.
在英汉翻译中,部分英语习语可译为汉语成语。英语习语和汉语成语既是英语和汉语中重要的修辞手段,同时其本身也是各种修辞手段的集中体现。本文从英语修辞格中音韵格和意象修辞格的角度对可译为汉语成语的英语习语作了部分归纳。在音韵格中,本文从头韵、重复和韵脚三方面予以小结。在意象修辞格中,着重从明喻、借代、讽喻和拟人的角度进行分析。本文旨在探讨汉语成语在翻译一些英语习语中的恰当运用。同时也指出不能滥用汉语成语。  相似文献   
8.
由美国国家利益及其全球战略决定 ,美国卵翼下的的“台独” ,将是 2 1世纪中国的心腹大患 ,“台湾问题”将成为对中国国家意志的最大考验  相似文献   
9.
介绍了高性能定点可重构DSP处理器的数据通路设计。该数据通路以功能强大的16位定点计算单元为基础,搭建起高速16位数据处理平台;并能以单指令流多数据流的方式灵活支持多维向量运算;通过重构的方法有效地支持了32位数据处理。  相似文献   
10.
如何在英汉习语的互译中做到从形式到内容、从达意到传情、从语言到文化的成功转换是个难题。文章根据中心信息等值的原则 ,介绍了几种技巧 ,以寻求的语与源语之间表达效果的相同或相近  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号