首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   11篇
  免费   0篇
丛书文集   2篇
综合类   9篇
  2022年   1篇
  2018年   1篇
  2016年   1篇
  2013年   1篇
  2011年   1篇
  2010年   2篇
  2009年   1篇
  2004年   2篇
  2001年   1篇
排序方式: 共有11条查询结果,搜索用时 31 毫秒
1.
中国在市场化改革进程中,伴随着经济发展、社会进步和国民收入增加,电信需求表现出较快增长趋势,电信市场集中度与市场规模之间有着较为显著的相关关系.由于需求和技术条件决定产业组织内的市场结构和企业行为,因而基于市场集中度的电信业规制应考虑电信市场需求的可能变化.同时,由于网络融合可促进电信技术的发展和电信全业务运营的发展和融合,因此,在网络融合的大趋势下,可放松分业务规制,并利用网络融合对电信产业的影响,完善竞争和规制政策,并通过多业务宽松寡头市场结构的构建和非对称规制,在维持基础电信运营商规模经济和电信业适度集中的同时,实施非对称规制,促进电信市场的可竞争性.  相似文献   
2.
促进经济持续增长的因素是内生技术 ,而内生技术是学习的结果。本文从学习这一视角研究经济增长 ,探讨我国实施科学的发展观的途径。先分析了发达国家经济增长的现象 ,用经济理论论证了学习对经济增长的促进 ,分析了学习促进经济增长的特点 ,提出了我国今后促进经济增长的相应对策  相似文献   
3.
伪译作为一种翻译现象,其归属问题一直都有争议。根据图里所给的定义,伪译是"假译真作",即在翻译的表象下进行的创作。伪译可以为翻译提供如下两点启示:其一,译介和传播的最终决定力量是该译本能否在目的语系统中发挥应有的作用,译本一旦产生就拥有了相对独立的存在价值;其二,译者在翻译策略选择过程中具有主动性,译者可以利用翻译规范对于读者接受和译作批评进行操控。  相似文献   
4.
中国电信业重组后市场结构分析   总被引:3,自引:0,他引:3  
基于对中国电信业市场结构变迁的分析,探讨了规制的影响、重组后的市场结构以及可能存在的问题,指出了影响中国电信市场结构变迁的主要因素是政府规制.提出通过不对称规制,分步实施电信市场对内对外开放,并在促进竞争的同时促进民营化,以利于实现有效竞争,提高电信产业效率.  相似文献   
5.
中小企业融资与国有商业银行发展--兼对相关观点评析   总被引:2,自引:0,他引:2  
中小企业融资难问题已引起越来越多的关注.本文通过分析认为,国有商业银行并非天然地就不愿意给中小企业贷款.相反,国有银行只有抓住中小企业这块市场,才能保持发展和持续的竞争优势.文章对此提出一些意见和建议.  相似文献   
6.
礼貌与文化     
礼貌现象是中西方语言学家关注的焦点之一。作为一种社会规约,礼貌现象有其跨文化一致性,同时也具有各种文化的自身特点。本文在总结中西学者对礼貌原则研究的基础上,着重分析了礼貌现象相异点的由来及其在语言形式:词汇、语法和会话结构三方面的具体体现。  相似文献   
7.
科举制度作为一个独特的文化现象,在《儒林外史》中以相互依存的科举词汇的形式体现出来。这些词汇围绕科举考试制度体系形成了一个整体语义场,这一总语义场又由若干个具有顺序、同义、部分等不同场型特点的子语义场构成。基于对科举词汇总语义场的科学认知,针对不同子语义场的构成特点选择相应的文化词汇翻译策略。科举词汇因其对于该著作的相关度和重现度都很高,也不宜使用透明化的翻译方法,译者应该更倾向于采用抵抗式翻译,并以科举词汇语义场为整体框架,通过异化翻译让读者了解到中国文化的相异之处,以实现传播中国文化的目的。如音译加注释的异化翻译策略可使这一类词汇的翻译更加具有整体性和系统性,从而在一定程度上减少因文化差异而导致科举词汇翻译信息缺省的影响。  相似文献   
8.
对于杨译鲁迅作品的研究旨在探讨译作选择、翻译策略、译作推介对于译作域外传播的影响。使用数据统计的方法,对杨译鲁迅作品的选择及国内外出版给予客观呈现;通过文本对比,分析杨译鲁迅作品的翻译策略;通过馆藏统计和文学评论分析,阐释杨译鲁迅作品在域外的影响。最终得出结论:杨译灵活的翻译策略为杨译鲁迅作品的域外接受铺平了道路。但其译作在国内的出版高潮出现在20世纪50年代,国外的重印高潮出现在20世纪70年代,文学接受上出现了明显的滞后。这主要是因为意识形态因素在50年代对于杨译鲁迅作品的域外接受产生了消极影响。到了70年代,意识形态对立相对缓和,通过出版人和文学评论家的共同努力,杨译鲁迅作品迎来了域外文学接受的高潮。  相似文献   
9.
在分析20世纪60年代以来世界产业结构变动趋势的基础上,剖析发达国家优化产业结构和经济增长方式的主要机制和措施,探讨世界产业结构调整趋势给中国产业结构升级和转变经济增长方式带来新的机遇和挑战,提出中国产业升级战略应处理好扩大就业和提升国际分工地位的关系,以促进产业间的结构优化和产业价值链各个环节的升级.  相似文献   
10.
"世界文学"图景是建构的产物,依赖于文化历史语境,也因此会随着文化历史语境的变迁产生变化。《世界文学》作为新时期主流翻译文学刊物,参与了"世界文学"图景的建构。和建国初期以及"文革"时期相比,新时期中国文学视域中"世界文学"图景发生了明显变化:就国别而言,从苏俄文学的"一枝独秀"转变为各国文学的"百花齐放";就文学类型而言,从"社会主义现实主义"转化为"西方现代派";就作品选择标准而言,从"革命""进步"过渡到"经典性"。这其中有文学期刊内部的直接原因,主编和主办机构的专业化;有历史文化语境的影响,"双百""二为"方针的提出;也有中国文学场域内部的要求。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号