首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   8篇
  免费   0篇
综合类   8篇
  2008年   1篇
  2000年   2篇
  1994年   1篇
  1993年   1篇
  1989年   1篇
  1987年   1篇
  1985年   1篇
排序方式: 共有8条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
以前各方言著作所论及的“广州话”,其语音部分都是以广州市区所通行的语音为标准。近几年来,香港(包括澳门)和广州市的各种交往在不断增多,两地通行的广州话的相互影响在不断增大。现时的广州话语音应以广州和香港两地通行的广州话语音为代表。广州方音主要存在着八个方面的共时差异,而这里差异叉集中在声母和声调方面。这些共时差异的性质,有的是属于音系和音位问题;有的是属于声韵配合和音节的问题;有的是属于音位的条件变体和音素的音质问题。  相似文献   
2.
中华传统文化对汉语的影响   总被引:1,自引:0,他引:1  
绵延几千年,独特纷繁的传统文化对汉语的影响是广博深远、无处不在的.汉语具有世界诸语言中无以伦比的丰富细密的称谓系统和庞大繁杂的称谓词便是明证之一。汉语的称谓系统先是突破家族的藩篱,扩展到上自帝王将相下至平民百姓的全社会,继而又延伸至对天地山川,风雨雷电等自然崇拜上,使汉文化圈俨然变为一个“长幼有序,尊卑分明”的世界。这是饶有兴味的“文化—语言”现象。  相似文献   
3.
《今日汉语》,是我国目前第一部专为海外华侨和华裔编写的大型系列化的汉语普通话教材,这部教材以其鲜明的特点——严谨的科学性、明确的针对性、强烈的实践性、浓郁的趣味性,以及系列化、立体化的构成赢得了语言学界和教育界的赞赏.  相似文献   
4.
广州话二字格词语取材于粤语区人民的日常生活 ,具有浓厚的百越人文色彩 ,是岭南文化的有机组成部分。它们和广州话三、四音节的惯用语一样 ,在结构上具有稳定性 ,在语义上具有凝固性 ,在句法上兼备词和词组的特征 ,在风格上属于口语范畴。由于其音节结构和使用特点都很接近汉语双语音节词 ,因此“词化”程度颇高  相似文献   
5.
广州话里活跃着许多三字格惯用语。就语法功能而言,它们介于词和词组之间,可以充当句子成分。而其构成和语源则蕴含着浓郁的广东社会的地域和人文色彩;在语意和语用方面则大多表示贬义和讽刺的意味,颇具幽默、诙谐的特色。对比并分析的方言与普通话的异同,可以揭示出它们之间的联系和脉络。  相似文献   
6.
改革开放不仅改变了中国社会的生产方式和生活方式 ,也引发了文化形态和语言生活的巨变。粤语词语及其所反映的新型岭南文化能够深刻影响汉语和汉文化 ,显示汉语“一向化”趋势已发生变化 ,也折射出中国文化转型和社会变迁  相似文献   
7.
作为粤方言代表的广州话和普通话一样,有着一大批由四个汉字组成的“四字格词语”。这些词语的结构、语用和语法功能和普通话成语有不少相同点,充分显示了方言和民族共同语之间千丝万缕的关系。但广州话四字格词语的语源和词素构成有着鲜明的地域和人文色彩,使其表情达意甚为生动传神,幽默隽永。  相似文献   
8.
香港与澳门两地的华语有着高度的共通性,它们的共同的词语被称之为“港澳词语”,其构成主要包括:港澳共同区域词语、港澳共同外语借词和港澳共同粤语词语。但是香港与澳门之间却有着各自完全不同的历史背景与文化源流,这就使得港澳之间存在着词语差异,这种差异可分为“香港分区特有词语”与“澳门分区特有词语”,其类别包括:两区不同的外语借词、两区不同的粤语词语。“港澳词语”是全球华语的重要组成部分,大陆普通话曾经吸取了不少“港台词语”,其中大部分是“港澳词语”。  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号