排序方式: 共有17条查询结果,搜索用时 31 毫秒
1.
范峥 《牡丹江师范学院学报(哲学社会科学版)》2002,(1):43-45
二十一世纪日语语法研究的一个新动向是主张把以动词为代表的用吉问题放在句子结构中以及句子与句子的关系中来加以研究,也就是说更加重视用言本身的结合能力,本论文顺应这一语法研究发展的新趋势.从中国人学习日语的角度出发,结合「N に A」这一结构来探讨形容词(A)的语义特征、「A」与「に」和「N」相互关系,同时,更好地揭示「N に A」结构的本质特征,以此来指导日语教学的实践. 相似文献
2.
范峥 《苏州科技学院学报(社会科学版)》2011,28(6):78-82
词义辨析是日语学习者在学习中经常会碰到的难点之一,因此,归纳和分析词义辨析的技巧有助于上述问题的解决。对以动词为中心的相关语言单位(词组、短句)进行词义辨析,可以为广大日语学习者提供有效的词义辨析的方法。 相似文献
3.
4.
范峥 《苏州铁道师范学院学报》2008,(4):105-109
从日语教育的角度出发,着重对日语形容词的界定、搭配结合能力、语用特征、词序、使用中的误用例分析和习惯用法等几个方面,可见日语形容词在教学中的重要性。对近年来较为流行的“新形容词”的构成方式和语用特点进行的简单归纳和分析,旨在更好地揭示日语中形容词的本质。 相似文献
5.
日语「N+を+V」结构中的自动词小议 总被引:1,自引:0,他引:1
范峥 《苏州科技学院学报(社会科学版)》2007,24(1):123-126
21世纪语法研究的一个新动向是主张把以动词为代表的用言问题放在句子结构中以及句子与句子的关系中来加以研究,也就是说更加重视用言本身的结合能力。这一语法研究发展的新趋势是从中国人学习日语的角度出发,结合词语结构在语言中的实际应用,来探讨「V(自动词)」的语义特征、「V(自动词)」与「を」和「N」的相互关系,揭示词语结构的本质特征,以此来指导日语教学的实践。 相似文献
6.
范峥 《牡丹江师范学院学报(哲学社会科学版)》2006,(4):79-80
授受表现是日语语法体系中份量较重的部分,作为授受表现主要形式的「…てくれる」,语感微妙,应用广泛.本文从方便学习者的角度,分析和概括了「…てくれる」的语意特征,进而揭示出日语授受表现的本质. 相似文献
7.
范峥 《苏州科技学院学报(社会科学版)》2009,26(4):133-137
我们从中国人学习日语的角度出发,结合“视点”这一原本用于心理学和叙事学中的术语,对日语中使用频率较高的“间接命令(要求)句”的句子结构进行分析、归纳。旨在使日语学习者排除母语干涉的影响,轻松愉快地掌握日语中包括“间接命令句”在内的有关“传达”或“转述”表现的技巧。 相似文献
8.
范峥 《苏州科技学院学报(社会科学版)》2008,25(4):105-109
从日语教育的角度出发,着重对日语形容词的界定、搭配结合能力、语用特征、词序、使用中的误用例分析和习惯用法等几个方面,可见日语形容词在教学中的重要性。对近年来较为流行的"新形容词"的构成方式和语用特点进行的简单归纳和分析,旨在更好地揭示日语中形容词的本质。 相似文献
9.
范峥 《苏州科技学院学报(社会科学版)》2012,(6):93-99
在日语和汉语中,都存在被动的表达形式。日语称之为"受身表現",汉语称之为"被动句",而且各自的被动表达都不只限于一种形式,其基本形式可以概括为有标志的被动表达和无标志的被动表达两种。笔者主要对日语中使用频率高、句子结构复杂、表现意义丰富的"有标被动句"的汉译问题进行研究,旨在探讨和挖掘翻译的技巧,揭示日汉被动表现的本质特征和区别,为日语教学的翻译实践提供有价值的参考。 相似文献
10.
范峥 《苏州科技学院学报(社会科学版)》2010,27(3):102-104
“视点”是发话者观察事物的视角或立场。“视点”分析法作为一种新的研究手段已被越来越多地应用在现代日语语法研究中。从中国人学习日语的角度出发,运用“视点”分析法,对在日语语法体系中占有重要地位的“授受表现”进行分析和解读,旨在使日语学习者排除母语干涉的影响,准确掌握“授受表现”的表达技巧,顺利实现语言交际的目的。 相似文献