排序方式: 共有6条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
许强云 《江汉大学学报(社会科学版)》1994,(5)
美国黑人文学是世界文学百花园中一朵光彩夺目的奇葩。本文从美国社会历史背景着手,探索黑人文学的沿革,分析其作品中所表现的政治与宗教两大主题,研究其独特的方言特色。 相似文献
2.
文学翻译与创造性思维 总被引:1,自引:0,他引:1
文学翻译有别于其他任何形式的翻译 ,因其对象不仅是语言符号有形文本 ,而且是意蕴丰富的艺术载体。对于外国文学作品 ,译者如何得其趣而不乖其本 ,正是本文所要探究的 相似文献
3.
翻译是用语言文字来表达的一门艺术。忠于原意, 但不拘泥于原文, 是翻译的基本原则。本文对 《大学英语》(上海外语教育出版社出版) 精读教程 (修订本) 练习中汉语句子英译的若干技巧进行剖析 相似文献
4.
5.
许强云 《江汉大学学报(社会科学版)》1994,(1)
在英语里,存在着的大量的与动物相关的习语。本文考察了一组与蜜蜂、鸟类、蠕虫以及老虎等动物有关的表达方式,追根溯源,探索寓意。这些习语或源于圣经,或生于民间传说,或见于英、美文学作品之中,隽永深刻,耐人寻味,值得语言工作者进一步探讨。 相似文献
6.
语言应用中人类思维同一浅析 总被引:1,自引:0,他引:1
许强云 《江汉大学学报(社会科学版)》1995,(2)
本文从英、汉成语的角度,对两种语言进行对比分析,找出了相同之处,探讨了人类思维同一,为英语学习者提供了一点帮助。 相似文献
1