首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   8篇
  免费   0篇
丛书文集   1篇
综合类   7篇
  2012年   1篇
  2010年   1篇
  2009年   1篇
  2007年   1篇
  2006年   1篇
  2004年   1篇
  2003年   1篇
  2001年   1篇
排序方式: 共有8条查询结果,搜索用时 312 毫秒
1
1.
借助“语言阈限假设”理论,调查汉语与英语阅读观念关系问题。研究发现,学生的汉语和英语阅读观念是不同的。汉语阅读观念在英语阅读观念的解释上有极大的作用;英语水平的贡献在许多方面也是显著的,但影响较小。语言阈限的概念不适用于汉语和英语间阅读观念的转移。  相似文献   
2.
本研究调查了阅读态度、阅读成绩及学习者对JigsawII合作学习过程的认识之间的关系。64名大学生参与了本项研究。调查结果表明,阅读态度与阅读成绩之间有积极的内部相关性,但是与JigsawII合作学习过程的认识没有相关性。统计分析表明,高、低成绩者和男、女生之间在阅读态度、阅读成绩及JigsawII合作学习过程的认识上都有显著性的差异。  相似文献   
3.
本文拟从交际文化的理论基础入手,就外语基础教学中交际文化的导入的必要性,交际文化的内容及策略等方面作了较为详尽的阐述。广大外语教育工作者在基础外语教学中必须注意交际文化的渗入。  相似文献   
4.
文化因素与翻译策略的选择   总被引:4,自引:0,他引:4  
翻译是一种跨文化的交际行为,它不仅是不同语言符号之间的转换,而且也是一种文化转换的模式。在翻译的过程中,译者所选取的翻译策略永远受到文化因素的制约和影响。本文从语言、文化和翻译的关系入手,探讨影响和制约译者在翻译过程中所做出的各种策略选择的文化因素。  相似文献   
5.
采用问卷调查法对75名CET-4考生进行调查的结果表明:大部分学生的CET-4考试焦虑状况远远高于一般学生,其力求成功的趋向越强烈,考试焦虑就越低;而避免失败的趋向越强烈,考试焦虑就越高。考试成绩与成就动机高低有关,考试焦虑是CET-4考试成绩的显著预测变量;一般女生的焦虑状态高于男生,并与CET-4考试成绩正相关。  相似文献   
6.
翻译是两种语言间的交际活动.思维与语言紧密相连.文章从语言与思维的关系入手,探讨英汉思维模式在语言上的表现,揭示英汉思维模式的差异,寻找翻译中思维模式移植与转换的可行途径.  相似文献   
7.
翻译是一种跨文化的交际行为,它不但是不同语言符号之间的转换,而且也是一种文化转换的模式。在翻译的过程中,译者所选取的翻译策略永远受到文化因素的制约和影响。本文从语言、文化和翻译的关系入手,探讨了影响和制约译者在翻译过程中所做出的各种策略选择的文化因素,这对于揭示翻译活动的规律和丰富翻译理论的研究有着重要意义。  相似文献   
8.
国外语言学家的研究表明,大量的阅读有助于第二语言能力的提高。本文对部分英语专业学生课外阅读情况进行了调查,并从中得到了一些启示教师应了解学生课外阅读习惯并加以正确引导。  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号