排序方式: 共有31条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
方向红 《南京大学学报(哲学.人文科学.社会科学 )》2004,41(5)
“Idee”概念的丰富性在胡塞尔现象学中得到了最集中的展示,但它的复杂性和易混性即使在胡塞尔那里也未得到一以贯之的课题化说明。通观胡塞尔的主要文本,“Idee”概念有三层含义:观念、理念和新理念。在这三层含义中主要包含两种关系:理念与新理念之间的关系以及观念与理念之间的关系。通过引入先天性、无限性、本质、直观、表述、基础与根据等现象学维度,可以对这两种关系进行深入的辨别和分析。这种辨析将会澄清我们对现象学的晦暗认识,使我们更好地理解现象学的思路、边界及其新的可能性。 相似文献
2.
对人与世界这一当代重大主题的研究 ,需要兼收并蓄多种认知理论和模型并把它们有机地整合在一起。科西克的主导性策略是紧紧依托辩证法 ,通过对还原论、原子论、有机论、结构主义的批判以及对实证主义、存在主义和当代艺术原则的扬弃 ,最终达到摧毁伪具体、呈现“物自体”、取得“主客体辩证统一和双重解放”的目标。这里特别值得指出的是科西克对现象学的征用 ,这一点也是《具体的辩证法》这一著作的清新之处。在此之前或之后鲜有西方马克思主义学者把现象学纳入理论视域 ,我们只能偶尔在卢卡奇那儿发现“本质直观”、在萨特那儿找到“阶级… 相似文献
3.
J·米勒考证说 ,“para -”是个希腊文前缀 ,意思是“在……旁边” ,它与“sitos”(谷物、食品 )在一起便组成希腊语“parasitos” ,这个词就是英文的“parasite”。“para -sitos”———在食物的旁边 ,坐在食品的旁边 ,这是什么人呢 ?是 相似文献
4.
德里达在<胡塞尔哲学中的生成问题>中把胡塞尔的现象学努力归结为对原初生成的追求,然后利用海德格尔、唐@迪克陶和黑格尔的思想资源,整合和改造他们(尤其是后两者)的辩证法思想,付诸对胡塞尔所谓"生成"的批判.弄清生成和辩证法在德里达和胡塞尔那里的真实意义,将会辨明解构理论和现象学在理论旨趣上的异质性. 相似文献
5.
诞生于百家争鸣氛围中的《荀子·非十二子》,并不止于批驳某家某派的学说,而是对当时有较大影响的十二子进行了系统的批评,甚至对同属儒家的子张、子夏、子游之流也进行了辛辣讽刺,其目的在于,实现学术的"天下一"。《非十二子》将天下的一统和学术的一统结合起来思考,采用一套政治话语策略来考量、批评诸子,反映了战国末期"百家将为天下一"的趋势。《非十二子》的学术史价值在于看到了天下学术将一统的趋势;在于看到了"一天下学术"必须以"一天下"为基础,换言之,看到了意识形态的一统需要有国家的一统作为保障。 相似文献
6.
马里翁在其中文首发的文章中直面笛卡尔在德国现象学中的处境并首次明确地表达了自己的不满。马里翁穿梭于笛卡尔、胡塞尔和海德格尔的文本中,整理胡塞尔和海德格尔的批评,重估笛卡尔在现象学中的处境,为笛卡尔辩护,对胡塞尔和海德格尔展开反批评,其目的至少在于证明,现象学的某些基本操作不过是笛卡尔的某些环节的重复而已。但是,面对还原、现象性和意向性这三个在马里翁看来现象学和笛卡尔哲学所共有的基本操作或关键环节,我们的文本证据和学理分析表明,尽管笛卡尔对现象学的贡献在以前确实被低估了,但马里翁的辩护工作总体上是不成功的,因为在笛卡尔那里,还原不稳定,现象性不全面,意向性尚未出现。 相似文献
7.
方向红 《同济大学学报(社会科学版)》2012,(3):1-6
海德格尔的"本真的历史"概念因其内在的矛盾而被伽达默尔弃之不用。在接受胡塞尔的生活世界学说以及意向性中的"先天相互关联"思想的基础上,借助于约克伯爵在黑格尔的精神现象学和胡塞尔的先验主体性现象学之间所架设的桥梁,伽达默尔成功地清除了黑格尔哲学中生命概念的形而上学色彩并将历史性的维度植入其中,从而完成从基础存在论的"本真的历史"向诠释学的"效果的历史"的转变。海德格尔早期历史观中的革命性意义及其新的突破方向也因此得到清晰的彰显。 相似文献
8.
旅游是现代人重要的生活方式,但旅游活动早在中国古代就大量存在。唐诗描述记录了唐代文人多姿多彩、丰富的旅游生活。按其游览者旅游动机和心态,唐代文人的旅游活动可主要划分为欢乐的闲游、昂扬的壮游、失意的贬谪游和超然的道、释游四类。唐诗中文人的旅游生活及心态反映了唐代士人特有的时代精神和气质。 相似文献
9.
方向红 《南京大学学报(哲学.人文科学.社会科学 )》2001,38(5)
运用互文式的解读方法 ,从声音、表达、时间和直观主体四个方面讨论德里达解构胡塞尔符号理论的思路。德里达在胡塞尔符号理论的解读中发生了偏离和错位 ,同时也在误置中得到意外收获 ,正是这一收获成为解构主义进一步发展的前提 相似文献
10.
胡塞尔现象学正以其独特的魅力在汉语学界获得越来越广泛的影响,但随着胡塞尔现象学文献的大量翻译和出版,现象学概念的中文译名问题也引起了一定程度的混乱,而胡塞尔的严格描述性理想偏偏又使他或挪用或生造了数目繁多的名词术语,这就更加剧了问题的严重性。 相似文献