全文获取类型
收费全文 | 20300篇 |
免费 | 375篇 |
国内免费 | 102篇 |
专业分类
管理学 | 1128篇 |
劳动科学 | 34篇 |
民族学 | 524篇 |
人才学 | 540篇 |
人口学 | 1篇 |
丛书文集 | 3824篇 |
理论方法论 | 615篇 |
综合类 | 12453篇 |
社会学 | 1580篇 |
统计学 | 78篇 |
出版年
2024年 | 44篇 |
2023年 | 195篇 |
2022年 | 167篇 |
2021年 | 253篇 |
2020年 | 258篇 |
2019年 | 280篇 |
2018年 | 110篇 |
2017年 | 248篇 |
2016年 | 356篇 |
2015年 | 600篇 |
2014年 | 1102篇 |
2013年 | 1098篇 |
2012年 | 1318篇 |
2011年 | 1483篇 |
2010年 | 1439篇 |
2009年 | 1605篇 |
2008年 | 1716篇 |
2007年 | 1324篇 |
2006年 | 1124篇 |
2005年 | 1056篇 |
2004年 | 952篇 |
2003年 | 897篇 |
2002年 | 905篇 |
2001年 | 729篇 |
2000年 | 541篇 |
1999年 | 310篇 |
1998年 | 202篇 |
1997年 | 140篇 |
1996年 | 106篇 |
1995年 | 63篇 |
1994年 | 66篇 |
1993年 | 36篇 |
1992年 | 15篇 |
1991年 | 15篇 |
1990年 | 11篇 |
1989年 | 8篇 |
1988年 | 2篇 |
1987年 | 2篇 |
1984年 | 1篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 31 毫秒
1.
国际组织的语言选择是其行政机构及成员基于组织特性、语言价值等多种考量因素进行博弈的结果。为实现国际组织的宗旨和目标,其行政机构基于国际组织的“组织性”特征尤为注重语言的实用价值,甚至以此作为主导性考量因素,英语因而在国际组织的语言选择中占据主导地位。然而,“国际性”特征要求国际组织必须兼顾语言的象征价值,这与其成员彰显本国语言的诉求相吻合。国际组织成员尤其是成员国的权力强弱对国际组织的语言选择影响深远,部分成员通过在特定国际组织中推广本国语言的使用来提高自身的国际地位及影响力。同时,历史因素通过保留国际组织权力结构中的正式制度对其语言选择产生延迟性影响,致使语言政策的变革滞后于成员之间的相对权力动态。 相似文献
2.
王延延 《北京理工大学学报(社会科学版)》2020,22(3):151-158
以审委会为代表的案件讨论机制的实践合理性正日益受到社会情境因素的影响,由此产生审委会决策机制的功能限缩问题。在审委会实际角色作用逐渐转变的过程中,法官会议讨论程序逐渐浮现并得到制度化。法官会议所具有的“正反校验”作用有助于解决疑难案件中法律适用的权威来源问题,很大程度上替代审委会规范法律适用的功能。法院内部案件集体讨论机制的流变,反映的是法院内部权力集中度的差异,即从审委会的功能限缩到法官会议的制度化呈现出从集体决策权到集体讨论权的权力变迁过程。与之相对应的是,法官群体在审判权力方面渐进的规模化、结构化、自主化,集体理性走向个体理性的过程得到强化。 相似文献
3.
刘伟民 《盐城师范学院学报》2015,(1):113-115
语言教学本身应该对教学用言有着相当高的追求,这种追求应不只是停留在形式或技术性的层面,而更应该在语言本身承载的思想内涵和文化价值上有所体现。从娱乐节目《非诚勿扰》在语言运用方面的表现来看,语言教学应当在提高语言素养的同时,更要提高文化和思想素养。 相似文献
4.
《烟台大学学报(哲学社会科学版)》2019,(2):118-124
汉外语言对比是国际汉语教学领域中一个非常重要且极具实用价值的研究领域。以往的汉外语言对比研究多集中于形式方面的研究,而意义方面的研究则很薄弱。人类认知所具有的共性和特性的双重属性,正是我们进行语言对比分析的有利条件。随着认知语言学的发展,加强和深化语言认知层面的汉外对比研究,应当成为今后汉外语言对比研究的新趋势。 相似文献
5.
2020年初新型冠状病毒肺炎疫情期间,教育部颁布《关于2020年春季学期延期开学的通知》,包括特殊学校在内,全国开在线开放的网络教学。对于听障幼儿的康复教学也受到疫情影响,从线下转向线上,由此引起了系列康复教学的不适应性。通过分析听障幼儿的认知特点,分析在线开放教学的痛点所在,对听障幼儿的在线开放康复教学技巧进行探索。 相似文献
6.
7.
语言环境的构建在少数民族双语教学中起着重要作用.语言环境是客观产生或是主动构建提供语言输入的环境,它包括与教学相关和非教学相关的语言环境两大类.少数民族双语教学的语言环境构建主要包括课堂语言环境、教材语言环境、虚拟语言环境和课外语言环境四个方面.在语言环境构建中,要注意其整体性、互动性和有效性. 相似文献
8.
学生在阅读活动中,经常伴随着摘抄这一阅读行为,但在具体摘抄时,很多学生要么是没有目标,“参差荇菜,左右采之”胡乱抄写;要么就是“提笔四顾心茫然”,无从下笔。摘抄的内容应该立足于能对心灵以慰藉,能对写作有帮助,将阅读与育人结合起来,将阅读与写作结合起来,是对摘抄内容最好的界定。 相似文献
9.