全文获取类型
收费全文 | 1304篇 |
免费 | 56篇 |
国内免费 | 17篇 |
专业分类
管理学 | 212篇 |
劳动科学 | 6篇 |
民族学 | 24篇 |
人才学 | 26篇 |
人口学 | 2篇 |
丛书文集 | 300篇 |
理论方法论 | 79篇 |
综合类 | 596篇 |
社会学 | 82篇 |
统计学 | 50篇 |
出版年
2024年 | 11篇 |
2023年 | 51篇 |
2022年 | 38篇 |
2021年 | 69篇 |
2020年 | 31篇 |
2019年 | 50篇 |
2018年 | 15篇 |
2017年 | 31篇 |
2016年 | 43篇 |
2015年 | 48篇 |
2014年 | 79篇 |
2013年 | 79篇 |
2012年 | 79篇 |
2011年 | 99篇 |
2010年 | 75篇 |
2009年 | 93篇 |
2008年 | 91篇 |
2007年 | 71篇 |
2006年 | 54篇 |
2005年 | 61篇 |
2004年 | 53篇 |
2003年 | 41篇 |
2002年 | 43篇 |
2001年 | 34篇 |
2000年 | 19篇 |
1999年 | 7篇 |
1997年 | 3篇 |
1996年 | 3篇 |
1995年 | 1篇 |
1994年 | 2篇 |
1993年 | 1篇 |
1990年 | 2篇 |
排序方式: 共有1377条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
双边口译员的角色或立场描述已从传统观念认为的"隐身""传送带""管道"等转变成"显身""交际促成人""文化斡旋人"等更为宽泛的解释.究其原因,前人所做的研究大都以译员角色为载体,从目的论、话语分析或跨文化交际的角度进行分析.文章则试图以翻译行为为载体,结合口译案例,从话语权的角度对该问题进行阐释,研究结果表明:译员对交际目标的把握是保证话语含意推理正确的关键,其推理结果会产生不同的翻译行为,包括语义行为、语用行为和功能翻译行为. 相似文献
2.
在经济下行压力加大、资本市场进一步开放的新形势下,厘清审计市场交易——监管机制,完善审计服务市场尤为必要。借由2010 年审计定价管制政策失效的自然实验,本文通过嵌入双边随机边界模型,得到审计双方的定价交易剩余指标,运用双重差分模型解析价格管制与交易定价的作用机制。研究发现,定价管制失效的原因不在于规制俘获,而在于价格管制与当前的市场效率不匹配。下限管制尽管能够提高审计师剩余,但同时会放大交易定价风险,增加剩余的错配,扰乱交易秩序。上限管制则进一步固化市场的低价竞争。进一步研究发现审计师剩余与盈余质量显著相关,2014年的放开定价管制政策提高了审计师剩余。研究厘清了审计市场交易机制,有利于未来研究审计交易机制的微观影响及与盈余质量的关联,为在新时代把握审计市场交易——监管规律、培育自发良性交易的审计市场提供有益借鉴。 相似文献
3.
经贸英语对我国的经济和对外贸易业务起了相当重要的作用。中国加入WTO后和在西部大开发的进程中,同世界各国的外贸业务更加频繁,国际贸易业务知识已渗入日常的商务活动之中,外贸活动对英语能力的要求必将刺激经贸荚语的进一步发展和普及。外贸函电中电子商务的普遍应用,商务活动中的信息高速公路,电脑购物、电子货币和智能卡等,使得经贸英语出现许多新的特点和新的优势。本文对这些特点和优势进行了探讨。 相似文献
4.
失衡的2004年日本外交 总被引:2,自引:0,他引:2
20 0 4年日本外交处于失衡状态 ,其具体表现有二 :第一 ,威胁观的变化较大 ,但在思想上有待走出重视美国有余、重视联合国和东亚地区不足的误区 ;第二 ,对美外交和对联合国外交的变化幅度较大且进展较快 ,但对东亚地区外交和对华外交的变化幅度则居中。至于对俄外交 ,其变化幅度和进展都不大。日本外交的失衡状态将在一定程度上延续到 2 0 0 5年。 相似文献
5.
徐大泰 《甘肃联合大学学报(社会科学版)》2002,18(3):7-10
在《TRIPS协议》中适用国民待遇原则 ,既要遵守《WTO协定》的规定 ,又要遵守《TRIPS协议》框架下各条约的规定。《TRIPS协议》中国民待遇原则适用对象的标准有国籍标准、居所标准和实质关联标准。《TRIPS协议》适应了世界贸易和经济的发展 相似文献
6.
王晓坤 《湖南医科大学学报(社会科学版)》2008,10(1):54-56
20世纪30年代末至四十年代初,前苏联出于自身的国防安全考虑推行其防卫政策。在此期间,前苏联不顾及邻邦国家和民族利益,不断扩张领土。这证明前苏联这一时期的外交政策具有浓厚的民族利己主义和大国沙文主义色彩。从1939年9月至1940年8月,前苏联先后扩将波兰、波罗的海三国以及芬兰和罗马尼亚的部分领土纳入了自己的版图,建立了历史上所谓的“东方战线”。这种利己主义的行径对整个二战期间的国际关系造成了较坏的影响。 相似文献
7.
韩彩虹 《西南民族大学学报(人文社会科学版)》2008,(Z3)
修辞在文学性文本中应用非常广泛,在非文学性文本的阅读和翻译中,我们也经常遇到不同种类的修辞手法。本文通过实例分析了经贸英语文本中不同修辞手法的应用及翻译策略;同时指出,在翻译这些修辞手法的时候,如何处理以使读者更好地理解原文,需要译者深厚的中英文语言及文化功底。 相似文献
8.
《广西大学学报(社会科学版)》2006,28(1):F0002-F0002
办的首届“中国-东盟经贸发展论坛”于2005年月12月17日在广西大学举行。会议围绕“中国-东盟产业与金融合作问题”与“中国-东盟区域合作问题”两个主题展开交流和讨论。有100多位研究中国-东盟领域的中外专家、学者参加了本次论坛,如孙琬钟、陆建人、张玉安、许宁宁、宋镇照(台湾地区)、阮金宝(越南)等等。首届“中国-东盟经贸发展论坛”剪影 相似文献
9.
中国加入WTO以后,外商独资化趋势明显增强,主要表现为外商越来越多地采用独资方式设立企业,或者通过收购中方股东的股份对原有的合资企业实现独资,通过对国有企业的收购实现独资,开始了新的发展阶段。 相似文献
10.
世界贸易组织《与贸易有关的知识产权协议》(以下简称TRIPS)缔结后,国际版权保护出现了新的发展趋势。正确认识这些发展趋势,有利于解决后TRIPS时代版权面临的特殊问题。TRIPS生效后,国际版权法发展的主要趋势之一就是版权保护全球化。 相似文献