全文获取类型
收费全文 | 222篇 |
免费 | 2篇 |
国内免费 | 1篇 |
专业分类
民族学 | 3篇 |
人才学 | 3篇 |
丛书文集 | 38篇 |
理论方法论 | 5篇 |
综合类 | 166篇 |
社会学 | 10篇 |
出版年
2023年 | 2篇 |
2022年 | 1篇 |
2021年 | 3篇 |
2020年 | 1篇 |
2019年 | 2篇 |
2017年 | 2篇 |
2016年 | 3篇 |
2015年 | 3篇 |
2014年 | 11篇 |
2013年 | 6篇 |
2012年 | 9篇 |
2011年 | 15篇 |
2010年 | 18篇 |
2009年 | 16篇 |
2008年 | 32篇 |
2007年 | 15篇 |
2006年 | 13篇 |
2005年 | 9篇 |
2004年 | 10篇 |
2003年 | 7篇 |
2002年 | 10篇 |
2001年 | 9篇 |
2000年 | 10篇 |
1999年 | 3篇 |
1998年 | 8篇 |
1997年 | 1篇 |
1996年 | 1篇 |
1995年 | 2篇 |
1993年 | 2篇 |
1990年 | 1篇 |
排序方式: 共有225条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1.
也说“来”“去”的空灵性 总被引:1,自引:0,他引:1
曹艳芝 《中山大学学报(社会科学版)》2002,42(5):49-53
动词“来”“去”有多种用法,一般人都只注意到它们表实在意义的一面,很少有人注意到它们有表空灵性的一面。大部分语法书避而不谈,或者语焉不详。该文由对朱著的一点疑问出发,从句子的主语和V2的宾语(句中第二个动词的宾语)之间的关系来考察,试图总结代表空灵性的“来”和“去”互换的条件,以便从中寻求某种规律性问题。 相似文献
2.
V+Rv带宾语的语义框架 总被引:1,自引:0,他引:1
延俊荣 《山西大学学报(哲学社会科学版)》2002,25(6):69-71
以往关于动结式带宾语的研究往往只注意了能否带宾语及其制约因素,但对所带宾语的种类却极少涉及,而这一问题的解决对机器翻译,尤其是同声传译将起到重要的作用。文章认为每个词在其所处的语言系统中占有特定位置,与系统中的某些词具有优先的或固定的组合搭配关系,即每个词都有其默认状态。以当代认知语言学的理论为指导,文章对V Rv能带什么的宾语,它的识别、提取和匹配及推导进行了讨论,得出结论:V对所带宾语提供可能性,面Rv作出限制和选择,也就是说V Rv能带什么样的宾语是有理可据的,其识别和推导是可能的。 相似文献
3.
走出有限状态语法的圈子 ,以转换生成语法思想建立新的语法理论。汉语的可选转换式通过采用介词和句子词位易位的方式进行 ,可在深层结构上揭示汉语句子的语法本质 ,为汉语句子成分分析提供了赖以依据的客观标志 ,亦可通过此一转换发现句子的主语和宾语 ,从而为主语和宾语句子成分的划定确立一个显著的标志。 相似文献
4.
张冰 《湖北大学学报(哲学社会科学版)》2008,35(3):115-117
"之"是《马氏文通》介字篇中着墨最多,论述也最全面、最充分的介字之一,马建忠归纳了各种"之"字结构,并对"之"在这些结构中所处的位置和所具有的语法功能进行了系统的阐述。马氏的这些论述既有对前人的批判继承,更有自己的发展创新,同时也给后代学者留下了思考和争议的空间。 相似文献
5.
尹世英 《暨南学报(哲学社会科学版)》2007,29(4):111-114
对《论衡》中述宾结构的统计分析表明:《论衡》述宾短语在音节上呈现出四言结构特点;为了满足四言格式,《论衡》主要采用了以下手段:1)添减"于"、"於"和"而"等虚词;2)双音述语与双音宾语配合;3)使用状语或补语等修饰成分;4)充当除谓语外的句子成分。另外,《论衡》中也呈现了二言格式的述宾结构才可以接受修饰成分,或充当非谓语成分的趋向。 相似文献
6.
孙文统 《石家庄铁道学院学报(社会科学版)》2016,(1):70-74
在英语并列疑问句中,存在着ATB(Across the Board)移位现象。汉语作为Wh in situ的语言,不允许疑问词提升。但是通过对实际的语料分析发现,在汉语某些宾语前置的话题结构中,同样存在着ATB式移位。文章通过分析这些结构的句法特征和生成机制,证明了在汉语中同样存在着ATB移位现象,并通过对比不同语言中话题化结构的特点,进而证明了ATB移位具有跨语言的普遍特性。 相似文献
7.
《青春岁月:学术版》2014,(17)
本文以"think"这一内隐动词为例,基于典型事件模型,对"S+think+宾语从句"结构的附加疑问中的疑问句部分进行了认知解读。最终实现了"S+内隐动词+宾语从句"结构的附加疑问的认知解读。 相似文献
8.
对于英语学习者来说,补语虽然是一常见的语法现象,但却很难加以区分。本文鉴于已有的各语法家的观点,基于语法是语言解释者的理论及英语学习者的需要,把补语划分为名词补语(包括主语补语,宾语补语),形容词补语。 相似文献
9.
10.
本文通过实际例句,逐步分析法语当中各种宾语人称代词在句子当中的位置,在将各个教材及语法书中的相关内容进行整合的基础上,又加入了自己的观点,将本语法的内容做了最完整的归纳。 相似文献