排序方式: 共有44条查询结果,搜索用时 46 毫秒
1.
恭维语回应中的语用迁移研究 总被引:1,自引:0,他引:1
任怡霖 《重庆交通大学学报》2007,7(6):121-123
从中西方礼貌原则入手,研究中国英语学习者在恭维语回应中言语行为的使用,分析这一言语行为的语用迁移类型,并分析导致语用迁移的因素,从而在英语教学过程中有意识地学习和掌握语言知识与语用知识. 相似文献
2.
涂平荣 《河北理工大学学报(社会科学版)》2004,4(4):30-32
通过对孟子的一些重要的言行分析,探讨这些言行中表现出的古典政治伦理思想,主要内容包括尽显民本思想的"仁政"论、刚正不阿的政治气魄、居仁由义的政治品德、恭谦友善的政治风范,廉洁奉公的政治节操,这些古典的政治道德,对当今也有重大意义. 相似文献
3.
高艳林 《南开学报(哲学社会科学版)》1998,(3)
《大明恭穆献皇帝实录》是明嘉靖帝为其父兴献王朱撰写的实录体史书,其中保存了大量珍贵的文献资科,有些是其它史书所未见者,它对研究明中期藩王制度、兴献帝封地安陆的情况以及兴献帝本人都有很大价值。但由于本书不符合历史上只为皇帝修实录的惯例,因此修成后备受冷遇,且现在中国大陆只有一部,很少被人注意,以致它的价值一直被埋没。 相似文献
4.
《太原师范学院学报(社会科学版)》2016,(2):90-93
隐性恭维语作为一种非公式化恭维语,虽句子表意层面不像恭维语,却能解决话语双方面对赞扬的两难处境,具有强大的战略功能。通过对486例隐性恭维语语料数据分析,运用面子理论和礼貌原则对汉语隐性恭维语定义作详细解释,并对其类型、功能、特点、话题及其相关分布进行了研究与总结。 相似文献
5.
结合社会语言学与实证语用学的理论和方法,采用定量与定性相结合,通过语篇补全测试的问卷调查,借助SPSS的卡方检验[X2=∑(Xi-X)2□б2]进行定量分析,进而从社会语言学与语用学的角度进行定性讨论来证明笔者的假设:在同一文化,不同社会地位的人使用恭维语应答策略会有所不同,而且在不同文化背景下这种不同的程度是不一样的。 相似文献
6.
周筱娟 《江汉大学学报(人文科学版)》2008,27(3):92-94
礼貌语言以和谐为本。汉语恭敬语,在“对称和不对称”“常规和变通”的有机应用中,将汉民族的和谐精神充分体现出来。 相似文献
7.
胡兴莉 《新疆石油教育学院学报》2007,9(6)
恭维和恭维答语作为英汉语中常见且复杂的社会言语行为,最能反应两种文化的差异与碰撞。本文就生活中的真实语料以及实验所获语料为例,着重分析了恭维语的语用语言迁移和社会语用迁移。对于恭维言语行为的语用迁移探索既对跨文化交际,语用学,二语习得等具有学术价值,又对教学实践有指导意义。 相似文献
8.
9.
英语恭维语的性别差异分析 总被引:1,自引:0,他引:1
李先进 《昆明理工大学学报(社会科学版)》2009,9(2):101-104
语言交际中存在着大量的性别差异,恭维语也不例外。由于社会因素和个人因素的影响,人们运用语言的不一致性,对恭维语的使用必然有所不同。这些差异主要表现为:句法及词汇结构差异、话题差异、反应方略差异和社会功能差异。 相似文献
10.
韦新建 《长江大学学报(社会科学版)》2011,34(6):77-78
恭维语作为一种交际用语,它能帮助人们建立和保持良好的人际关系,从而顺利达到交际的目的。由于世界各国的文化背景不同,同一词语在不同文化中有着不同的含义,因此,在翻译恭维语时,只有充分了解恭维语的内涵,找到与目的语含义相对应的词来翻译,才能最终达到交际的目的。 相似文献