排序方式: 共有14条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
江苏省教育厅日前印发《江苏省终身教育学分银行管理办法(试行)》,就学分银行的组织架构、账户注册、学分管理、学分应用等作出明确规定。
学分银行可以为其服务对象提供学分认定、记录和转换,以及学习咨询、学分查询、出具学分证明等服务。 相似文献
2.
张巧云 《佳木斯大学社会科学学报》2013,(5):154-156
满文、突厥文等古籍文献不但对民族文献学、文化发展史具有重要研究价值,而且对其他各个学科的研究也具有原始资料价值。种类齐全、卷帙浩繁的古籍文献,为这些学科的建立提供了丰富的原始资料,如果没有丰富的古籍文献作为依据,满学、突厥学等学科的研究就很难深入,甚至可以说很多学科就是在大量古籍文献的发掘和研究基础上建立,并逐渐走向成熟的。 相似文献
3.
满族是一个有着悠久历史的民族,古称肃慎、靺鞨、女真等。她在祖国北方跃马扬戈了几个世纪,曾一度独立建国(渤海国),两次入主中原(金朝、清朝),对中国历史 相似文献
4.
本文利用蒙古文、满文文书档案和藏文传记史料 ,对国内外藏学、蒙古学、满学界长期以来普遍关心的有关满藏最早建立互使关系问题进行了分析和阐述 ,补充和纠正了清代官修史书存在的缺载和误载之处。 相似文献
5.
6.
唐代佛教对日本的影响
唐朝建国以后,日本多次派出遣唐使来到中国。使团的规模由开始时的两艘遣唐使船,后来增至四艘,乃成定制,总人数由一次二百多人增至五百人以上。除正式遣唐使以外,还有许多留学生和学问僧随同来到中国,唐朝也有道睿、鉴真等名僧东渡日本传播佛法。通过中日频繁的交往,佛教在日本得到了广泛传播。日本僧人道昭先从玄奘学法相宗义,后又到相州隆化寺随慧满学禅宗。日僧灵仙精通梵语和汉语,德宗贞元二十年(804年)来到长安,曾与僧人般若共同翻译佛教经典。 相似文献
7.
李艳枝 《沈阳师范大学学报(社会科学版)》2011,35(2):8-12
满学是以满族为中心、以满族为研究对象的学问。满族作为清朝的创立者,对于祖国的缔造和版图的拓展做出重要贡献,为后世留下珍贵的历史文化遗产,引起全世界学者的广泛关注。长期以来,国内外学术界对于满学研究给予足够的关注,这包括满学研究机构的设立、满族档案的收集和整理、满学、满语研究专著及论文的大量涌现。满学研究所创新应以文化研究开发为主要操作方式,并通过独特的工程化战略:满族文化遗产调查与保护工程,满族语言文字、文献资料收集与研究工程,满族文化资源开发与产业转化工程,来将满学研究进一步推向深入。 相似文献
8.
25卷本《阎崇年集》,是阎崇年先生集清史、满洲史、都市史研究的大成之作。其学术研究的开创性,致力于历史知识大众化的努力,敬畏历史的态度与治史求真的精神,我们有必要深入探讨。 相似文献
9.
刘厚生 《北华大学学报(社会科学版)》2005,6(6):52-53
今年是<长白丛书>面世20周年,自<丛书>问世之初,本人就与<长白丛书>结下不解之缘,并在满族研究领域进行广泛的合作,与<长白丛书>以及全体编辑人员有着深厚的情结.本文就对此加以回顾,以献给<长白丛书>20岁生日. 相似文献
10.
关德栋先生是我国著名的俗文学、满学和敦煌学研究专家,在长达六十余年的学术生涯中,他的学术业绩,为我国俗文学、敦煌学和满学等学科的建设做出了突出贡献。关先生的俗文学研究工作在曲艺方面用力最多,发掘也最深。其俗文学研究的另一大批成果,则表现在资料的搜集和古籍文献资料的编纂方面。他在沈阳博物院从事的《满文老档》的翻译工作,是我国有计划地直接从满语原文翻译这部重要史料的开始;与此同时,他还先后进行了"满文档成语"的辑录工作。关德栋先生还是20世纪40年代国内研究敦煌文献的著名学者之一,也是我国为数不多的研究梵、巴文典籍的学者。 相似文献