全文获取类型
收费全文 | 2689篇 |
免费 | 44篇 |
国内免费 | 9篇 |
专业分类
管理学 | 484篇 |
劳动科学 | 37篇 |
民族学 | 47篇 |
人才学 | 113篇 |
人口学 | 15篇 |
丛书文集 | 545篇 |
理论方法论 | 116篇 |
综合类 | 1102篇 |
社会学 | 232篇 |
统计学 | 51篇 |
出版年
2024年 | 7篇 |
2023年 | 34篇 |
2022年 | 39篇 |
2021年 | 32篇 |
2020年 | 30篇 |
2019年 | 32篇 |
2018年 | 15篇 |
2017年 | 32篇 |
2016年 | 36篇 |
2015年 | 143篇 |
2014年 | 241篇 |
2013年 | 164篇 |
2012年 | 203篇 |
2011年 | 212篇 |
2010年 | 183篇 |
2009年 | 214篇 |
2008年 | 273篇 |
2007年 | 171篇 |
2006年 | 119篇 |
2005年 | 133篇 |
2004年 | 74篇 |
2003年 | 69篇 |
2002年 | 68篇 |
2001年 | 88篇 |
2000年 | 61篇 |
1999年 | 16篇 |
1998年 | 13篇 |
1997年 | 10篇 |
1996年 | 8篇 |
1995年 | 6篇 |
1994年 | 4篇 |
1993年 | 3篇 |
1992年 | 1篇 |
1990年 | 1篇 |
1989年 | 1篇 |
1988年 | 1篇 |
1987年 | 3篇 |
1986年 | 2篇 |
排序方式: 共有2742条查询结果,搜索用时 31 毫秒
1.
1950年代形成了"本质—特征论"的文学定义,即先界定文学的意识形态本质,再界定文学是用形象的方式来反映社会生活、体现意识形态的特征。这一定义的思维方式是先界定事物的普遍性,再界定事物的特殊性,突出事物的普遍性关联,轻视事物的独特性质的揭示,使得文学研究本应着重研究文学的特殊性成为空话,不利于认识文学自身的规律。1980年代的文学审美论试图突破这种定义方式,但1990年代以来,反本质主义的文学语境论再次回到从事物的关联性定义事物的思维老路,文学自身本质问题受到质疑,弱化了文学与审美关联的重要性与必要性。 相似文献
2.
3.
"问题生"是指那些与同年龄段学生相比,由于受到家庭、社会、学校等方面的不良因素的影响及自身存在的有待改进的问题,从而导致在思想、认识、心理、行为、学习等方面偏离常态、需要在他人帮助下才能解决问题的学生。他们常常表现为思想不求上进、不遵守纪律、行为习惯差、不能完成学习任务等。问题生已严重影响了校园风气,增大了班级管理难度,妨碍了学生健康成长。问题生教育转化是中职学生教育管理工作中的重点与难点,也是需要我们不断认识与探索的课题。 相似文献
4.
熊焰 《西南民族大学学报(人文社会科学版)》2002,23(5):225-227
主知主义教育思想主张把传播知识和发展理智 ,作为教育和教学过程的基础与目的 ,注重研究知识传授的方法与途径 ;近代的一切教育思想、理论和学说都可以归纳到主知主义教育思想的范畴之中 ,表明主知主义教育思想深刻地体现了西方近代社会、文化和教育发展的基本趋势和根本精神。它对中国的教育影响是深刻的。 相似文献
5.
作为社工,我们并不是解决他们所有问题的专家,相反有时我们不需要说太多,关键是要能引发他们的讨论和分享。通过促进他们自身经验的分享,发掘这个群体自身的潜能和文化是相当重要的。 相似文献
6.
礼仪课程中职业素质教育的体现 总被引:1,自引:0,他引:1
礼仪课程是高职院校学生提高自身修养和素质、增强适应社会和职业变化能力的一门重要课程,也是培养学生知礼、守礼、行礼、尚礼的职业素质的主要途径。以工作任务为载体、以实践为导向的礼仪课程不仅能使学生掌握礼仪的基本理论和技能,还对学生的职业素质教育具有重要的作用和深远的影响。 相似文献
7.
由于中小企业自身原因和中国金融市场的不完善,融资问题长期困扰并阻碍企业发展.剖析中小企业融资租赁现状,阻碍融资租赁的因素,进而说明融资租赁在我国中小企业中如何才能得以发展的可观前景. 相似文献
8.
在这改革开放进一步深入的时代 ,外语及外语人才将变得越来越重要 ,而外语教师作为外语人才的培养者 ,将面临着巨大的挑战 ,急需在业务水平、现代语言知识的掌握、严谨治学、为人师表等方面进行综合素质的提高 相似文献
9.
刘永富 《西安交通大学学报(社会科学版)》2006,26(1):57-65
虽然实知对想知、所实知对所想知具有优先性,但不能因此认为所知仅仅是事实,不能把“所可能知道的”、“语词与非陈述语句所表达的”、“所相信的”排除在所知之外。 相似文献
10.
徐维 《合肥工业大学学报(社会科学版)》2005,19(2):133-137
通过对艺术创作过程的分析,论证文学翻译为一门特殊的艺术再创作。无论是创作冲动、艺术构思,还是艺术表达,文学翻译与艺术创作都具备同一性。但是两者并非完全相同,文学翻译受到原作等各方面因素的限制。通过对这一问题的论述,提倡创造性翻译,以实现译者的自身价值。 相似文献