全文获取类型
收费全文 | 150篇 |
免费 | 6篇 |
国内免费 | 4篇 |
专业分类
管理学 | 5篇 |
劳动科学 | 2篇 |
民族学 | 3篇 |
人才学 | 3篇 |
人口学 | 1篇 |
丛书文集 | 23篇 |
理论方法论 | 5篇 |
综合类 | 105篇 |
社会学 | 12篇 |
统计学 | 1篇 |
出版年
2023年 | 2篇 |
2022年 | 2篇 |
2021年 | 3篇 |
2020年 | 2篇 |
2019年 | 3篇 |
2018年 | 1篇 |
2017年 | 2篇 |
2016年 | 7篇 |
2015年 | 14篇 |
2014年 | 21篇 |
2013年 | 6篇 |
2012年 | 10篇 |
2011年 | 6篇 |
2010年 | 10篇 |
2009年 | 18篇 |
2008年 | 6篇 |
2007年 | 5篇 |
2006年 | 10篇 |
2005年 | 5篇 |
2004年 | 2篇 |
2003年 | 4篇 |
2002年 | 4篇 |
2001年 | 1篇 |
2000年 | 3篇 |
1998年 | 5篇 |
1997年 | 3篇 |
1996年 | 1篇 |
1995年 | 1篇 |
1994年 | 1篇 |
1989年 | 1篇 |
1988年 | 1篇 |
排序方式: 共有160条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
“尽管是首次举办,却仍很精彩……”2015年11月29日,在上海信息技术学校体育馆举办的上海市学生阳光体育大联赛中职组啦啦操比赛,给现场观众留下了深刻印象。啦啦操运动是传入我国的一项新兴体育运动。它节奏鲜明、动作热情奔放、表演风格独特,旨在振奋精神、 相似文献
2.
3.
孟彤 《上海理工大学学报(社会科学版)》2002,24(1):55-58
本文将《上阳白发人》一诗在《源氏物语》中的引用情况分为两类进行分析。其一、在引用原诗诗句的同时,也一并吸取了其讽喻意义;其二、引用部分不具有讽喻意义,或讽喻意义不明显。文章着重指出,无论属于何种方式,讽喻诗的引用部分都与作品融为一体,成为作品中不可分割的构成要素。并通过论证,摒弃那种认为《源氏物语》作者紫式部是由于当时宫廷中白居易诗歌流行的影响,或是因为手头上书籍利用的便利才引用白诗的说法,同时也否定了白诗讽喻意义贯穿每处引用的见解。 相似文献
4.
夏先培 《长沙理工大学学报(社会科学版)》2003,18(4):113-115
作为词,"阳"的本义是"太阳;阳光";"阴"的本义是"没有阳光;阴天"."阴"、"阳"表示山水南北的意义,是先产生于"阳",然后连带影响到"阴"的.山南水北为阳,山北水南为阴,其原始意义是指山坡和河岸.水的阴阳与山相反,是因为河的北岸向南,南岸向北. 相似文献
5.
吴电雷 《贵州民族学院学报》2011,(4):15-18
阳戏"三圣"指川主、土主、药王,他们是阳戏类型的标志。清吉镇宅、降福还愿是阳戏"三圣"信仰的宗旨。"三圣"由世间"人"向天上"神"的演化过程,浸润神秘性,并呈多样化的特点。文章采用文献阅读和田野调查结合的方法,对此问题进行探讨。 相似文献
6.
如果你是一个喜爱动物的人,会发现家养的猫咪特别贪恋阳光,它在太阳下面洗脸和睡觉的时间,几乎占据了生活的大半时光;而狗同样喜欢做日光浴,而且在晒太阳的时候,连最亲近的人召唤它们,也懒得回应。 相似文献
7.
吴善辉 《广西师范学院学报(哲学社会科学版)》1998,19(3):58-62
南宋葛立方的《韵语阳秋》以其规模宏大、内容丰富及独到的论诗方法等在古代诗话史上占有一定的位置。与宋代其他诗话理论相比 ,它最富进步意义的创作思想是强调文学与现实的密切关系 ,反对陈腐用语 ,主张创新 ,提倡平淡自然的诗风等。 相似文献
8.
《汕头大学学报(人文社会科学版)》2015,(5)
产业同构是国民经济发展过程中存在多年的结构性调整和区域性发展问题之一。利用产业结构相似系数以及区位熵的衡量方法来分析汕揭潮一体化发展过程中存在的产业同构问题,发现汕揭潮三市存在一定程度的产业同构现象,尤其是汕头和揭阳。剖析了汕揭潮三市产业同构问题产生的原因,认为汕揭潮三市产业应该利用形成各具优势的分工格局和良好的合作机制,进行产业同构的优化。同时将行政区域配置资源转变为经济区域配置资源,从而缓解三个城市的产业同构问题,提升其产业专业化分工的程度,走差异化路线,进而在汕揭潮一体化内部形成良好的互动格局。 相似文献
9.
考释《山海经》中有关古朝鲜的两条史料 总被引:1,自引:0,他引:1
《山海经》中 ,多处谈到上古朝鲜半岛的事物和情况 ,而明确标出“朝鲜”二字者却只有两条 ,按袁珂先生 1995年的《山海经校译》本 ,则为《海内东经》篇的“海北山南”条和《海内经》篇的“朝鲜天毒”条。对于前者 ,如果明确了“在列阳东”和“海北山南”的各自含意 ,便可知晓古朝鲜 (起码是公元前四至二世纪 )的基本位置 ,从而否定了什么“辽宁说”和“迁移说”。对于后者 ,主要是把“天毒”二字解释明白。研究者们对“天毒”二字其说不一 ,有“衍文说”、“东屠说”、“沃沮说”、“带方孤竹说”和“辽西孤竹说”等 ,而笔者则主张其为“王居说” ,它是古朝鲜都城在从古朝鲜语转化为汉语时的译音 ,即战国时译为“天毒” ,其后又译为“险渎” ,最后落实到《史记》朝鲜列传一文中的“王险城” ,古时的王险城即今日朝鲜首都———平壤。而如“天毒”不是郭璞所注之古代“天竺国” ,则《辞源》中的“天毒”条似亦难于成立。 相似文献
10.