排序方式: 共有9条查询结果,搜索用时 281 毫秒
1
1.
论文主要回顾了国内外《孙子兵法》英译研究概况,试图描绘主要译本在不同时期的传播规律,从历时与共时的维度比较、描摹《孙子兵法》在异质文化的运行轨迹与反拨情况,认为迄今为止因少有学者追踪该典籍英译本在英语世界的传播、接受与影响,所以造成了中国传统文化影响研究的不平衡与中外文化交流“逆差”的局面;论文还就英译本的整合、典籍英译与文化输出等问题对其未来传播研究作一些展望. 相似文献
2.
迟玉梅 《江南大学学报(人文社会科学版)》2013,(6):114-124
文章为覆盖前期上古汉语Pre—archaic Chinese(公元前14世纪至公元前11世纪)与早期上古汉语Early—archaic Chinese(公元前11世纪至公元前6世纪)的历时性研究,目的在于更好地揭示早期上古时代所出现的“者”之功用。研究表明,“者”的功能与前期上古所出现的“之”的功能间存在着“平行对应”关系,我们将此关系定义为“平行法”机制,此机制从属于“类比”。存在于“之”与“者”之间的“平行法”机制可能促使了“者”的功能的涌现。 相似文献
3.
金晓艳 《东北师大学报(哲学社会科学版)》2012,(2):91-94
作为篇章中表达事件先后关系的时间标记成分,文章主要侧重于篇章事件组织中先时、后时、开始和结尾各标记成分的显性义表达范畴,从上古时期、中古时期、近古时期和近现代时期四个阶段考察了它的历时发展过程。 相似文献
4.
翟勇 《榆林高等专科学校学报》2014,(5):99-101
唐五代在汉语史中居于十分重要的地位,作为这一时期重要作品《敦煌变文集》和前代相比晓畅易懂、明白如话,体现出这一时代的语言特征,是古白话系统逐渐成熟的标志。通过对敦煌变文中词缀的分析,揭示出部分汉语词缀从魏晋六朝到唐五代这一时期的发展变化,证明了附加式构词能力逐步增强是近代汉语复音化趋势的原因之一。 相似文献
5.
杨泽经 《长江大学学报(社会科学版)》2014,(5):7-12
现代口承神话传承研究是神话学朝向当下的重要体现,导游是口承神话的重要承载者。娲皇宫导游词经历了从简洁至详细,从表层至深入,从书面至口语,从偏重文本到强调语境的动态变化。导游词里蕴含着丰富的女娲神话知识,经不断增补后,底本神话叙事愈加有史料依据,成为神话当代传播与传承的重要媒介。导游词底本尽管有繁简、表述之差异,但具有很强的内在稳定性。神话传统在当下并未断裂,它以更合适的渠道获得传承,导游的讲述便是其中之一。 相似文献
6.
杨晓燕 《渝西学院学报(社会科学版)》2003,2(2):79-80
共时和历时是一对重要的概念。语言变化常常是为了系统的稳定、系统的重建等。因此历时研究不能排除系统和功能的概念;另一方面,共时研究不能排除演化的概念。共存和变化是不可分割地联系在一起的。 相似文献
7.
戴裔煊是我国民族学界和史学界久负盛名的学者.通过述评他的一段人生经历和相关著述,本文认为学有所宗是他学有所成的前提,从事编译是他独特的成才道路,他给西方民族学的画像,他对中国民族学的研究,以及他的治学方法是留给后人的遗产.今天我们纪念戴裔煊,就是要继承他的优良品格和学术遗产. 相似文献
8.
一种大量存在于上古汉语词汇中的“大名冠小名”偏正结构的主要组合特点为前语素是事物类名,后语素是其下位小名。根据原型论对这一独特构词法“N+X”式的内部组合特征的深层分析和历时发展状况的研究表明,认为其在秦汉后就丧失生命力而消亡的观点有待商榷。 相似文献
9.
伍和忠 《广西师范学院学报(哲学社会科学版)》2005,26(3):104-110
汉语表"体"助词"了"、"着(著)"、"过",其语法化的历程基本相同,魏晋时期开始虚化,唐宋时期趋于成熟.在具体的讨论中各家的看法存在一些分歧.对这些表"体"助词所标示的语法意义也有不同的见解,尤其是"了"与"着". 相似文献
1