首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   1442篇
  免费   23篇
  国内免费   10篇
管理学   4篇
民族学   12篇
人才学   1篇
人口学   3篇
丛书文集   180篇
理论方法论   35篇
综合类   1076篇
社会学   50篇
统计学   114篇
  2023年   3篇
  2022年   2篇
  2021年   5篇
  2020年   9篇
  2019年   13篇
  2018年   14篇
  2017年   21篇
  2016年   9篇
  2015年   20篇
  2014年   52篇
  2013年   99篇
  2012年   76篇
  2011年   67篇
  2010年   81篇
  2009年   74篇
  2008年   93篇
  2007年   117篇
  2006年   121篇
  2005年   136篇
  2004年   100篇
  2003年   110篇
  2002年   96篇
  2001年   83篇
  2000年   39篇
  1999年   10篇
  1998年   6篇
  1997年   5篇
  1996年   1篇
  1994年   3篇
  1993年   2篇
  1991年   2篇
  1990年   2篇
  1987年   1篇
  1986年   1篇
  1984年   1篇
  1981年   1篇
排序方式: 共有1475条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
在英汉翻译中,部分英语习语可译为汉语成语。英语习语和汉语成语既是英语和汉语中重要的修辞手段,同时其本身也是各种修辞手段的集中体现。本文从英语修辞格中音韵格和意象修辞格的角度对可译为汉语成语的英语习语作了部分归纳。在音韵格中,本文从头韵、重复和韵脚三方面予以小结。在意象修辞格中,着重从明喻、借代、讽喻和拟人的角度进行分析。本文旨在探讨汉语成语在翻译一些英语习语中的恰当运用。同时也指出不能滥用汉语成语。  相似文献   
2.
正式英语是人们在辩论、演讲、写作和各种仪式等正式场合中使用的标准英语。掌握正式英语的语体风格、词汇色彩和语法结构 ,对英语学习者提高语言交际水平 ,增强英语语感大有裨益  相似文献   
3.
从跨文化交际的角度对英语习语中的非言语交际行为及其特征进行探讨研究,认为英语习语在非言语交际中具有民族性和修辞性的特征,通过身体动作、面部表情、颜色、服装容饰等非言语行为的表达,强调和加强了言语内容,使得习语更加形象、生动、传神。  相似文献   
4.
数词不仅仅用来表示数量 ,在文学作品 ,数词还可用来修辞 ,表夸张、比喻、双关、层递等 ,模糊的数词也是其中的一种修辞手法。巧妙地运用数词 ,不仅给文学作品带来巨大的艺术感染力 ,而且给读者带来无穷的韵味  相似文献   
5.
地力山是甘南藏族自治州卓尼县杓哇土族乡的一个纯土族自然村。由于特定的历史、自然和社会原因,形成了以农为主牧业为辅的传统生计方式。随着时代的变化,兼事务工成为了传统生计方式的补充。在地力山土族家庭经济过程中,生计方式支配着资源要素的投入方向,而资源要素在不同方向上的配置最终构成其家庭经济的各个形态,形态之间以及具体形态内部存在的动态性,为其进一步调整提供了内在条件。  相似文献   
6.
英语中的引申是一种普遍现象。英译汉时不仅有时词义要引申。词组、分句或句子的含义有时也要引申,英语引申的意境,可以从褒与贬、抽象与具体、词义搭配、概念大小、逻辑修辞、引申层次和引申范围七个不同方面来探析。  相似文献   
7.
我国的风格研究历史悠久,源远流长。在现代修辞学中,风格研究更是众多学者关注的对象。怎样看待风格在修辞学中的地位?怎样界定语言风格的定义?对此,研究者们不断探索,这将推进风格学的理论研究更加深入、系统。  相似文献   
8.
中国工业反哺农业的实现机制和路径选择   总被引:9,自引:0,他引:9  
实施工业反哺农业政策是中国进入工业化中期后的重大战略决策。反哺的主体应当包括政府、企业和社会组织;反哺的实现机制相应地包括市场机制、政府机制和社会机制;反哺的政策取向是“造血”型反哺、重点型反哺、适度型反哺;反哺应当遵循的原则包括统筹协调原则、互利双赢原则、效率公平原则、循序渐进原则。工业反哺农业应选择多条途径。  相似文献   
9.
论现代编辑手段在高校学报工作中的运用   总被引:1,自引:0,他引:1  
网络技术改变了高校学报工作模式,传统的"一支笔"、"一张纸"的编辑手段将被计算机屏幕所代替.在这种背景下,学报采取现代编辑手段,把计算机网络技术和编辑工作有机地结合起来,实现网上投稿、网上审稿、网上编辑加工等现代手段,全面提升高校学报的整体质量.  相似文献   
10.
本文论述了英语习语的几种主要的翻译方法 ,其目的是为了解决习语翻译中的困难。运用直译法可以尽量保持原文的民族形式和风格 ;运用修辞法等其它方法可以避免字字对译带来的问题。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号