排序方式: 共有44条查询结果,搜索用时 234 毫秒
1.
书斋外面是阳台,阳台外面是海,是山。海是碧湛湛的一弯,山是青郁郁的连环。山外有山,最远的翠微淡成一袅青烟,忽焉似有,再顾若无,那便是,大陆的莽莽苍苍了。海天相对,中间是山,即使是秋晴的日子,透明的蓝光里,也还有一层轻轻的海气,疑幻疑真,像开着一面玄奥的迷镜,照镜的不是人,是神。 相似文献
2.
《居家必用事类全集》收录唐人王旻的《山居录》,是一部主要记载药物栽培的古农书,也可以称作现存最早的种药专著。从书中涉及的人物、地名等史实,特别是所记李含光的谈话,可证其书编撰于唐玄宗天宝后期(748—755)。但书中正文有些后世窜入的内容,注文所引别本则异文纷歧,都有待于作认真的整理。 相似文献
3.
喝茶、喝酒、听听琴音,这些事儿有用吗?表面上看,还真没用。2011年.海峡两岸交流中的一件大事,是画作《富春山居图》的合璧大展。年初,我去了浙江小城富阳。那里的人们,人人都在为出自此地的《富春山居图》而骄傲自豪。仔细一聊,这幅大作,是六百多年前的元朝,年过七十的画家黄公望在此山居,用三四年时间完成的。 相似文献
4.
5.
黄莉 《重庆师范大学学报(哲学社会科学版)》2018,(1):102-107
在谢灵运的作品中,《山居赋》代表其山水赋创作的最高成就.关于《山居赋》的英译,西方学者涉足者甚少.在辞赋译介和研究领域造诣极深的西方当代著名汉学家康达维,其《山居赋》英译充分做到了忠实严谨、自然流畅,颇得原作精髓.其精湛的译作,对西方翻译我国辞赋以及我们理解西方对中国辞赋的接受都具有极大的借鉴意义. 相似文献
6.
《青春岁月:学术版》2014,(15)
诗僧盛于唐,灵一以下,灵澈、皎然、齐己皆驰名于世,而贯休尤为特殊。其奇异的经历、多样的才华、真实的个性、独树一帜的诗风,都使得他在唐五代的诗僧中显示出独特的魅力,引起人们深切的关注。唐儒释道三教盛行,贯休系属南宗禅,深受佛教"以入世为出世"观念的影响,虽隐居山林,却经常干谒官场,有诗集《禅月集》存世。本文立足贯休山居诗江南书写的立场,通过广泛的资料收集和翻译分析,对其衍变体边塞诗、美刺诗、颂诗进行解读,以求在芸芸诗中找寻其不同于一般僧人的特殊之处。 相似文献
7.
太谷学派北宗张积中在仪征的小王屋山隐居生活期间,留下了二十余首同李光炘唱和的有关小王屋山居的诗歌作品。李素心的《素心女史诗馀》可能也是这样的文学唱和中的一部分。这些文学作品,融太谷学人思想于其中,展现了张、李二人的不同个性。本文通过分析这些诗作,试图了解张、李在当时的历史条件下不同的心态和思想特点。 相似文献
8.
9.
客家“山居稻作”文化及相关文化事象 总被引:2,自引:0,他引:2
温昌衍 《华南理工大学学报(社会科学版)》2005,7(3):22-26
由于生活的空间是山区,农业种植以稻子(水稻和旱稻)为主,所以客家民系形成了"山居稻作"文化,这在客家方言上有非常鲜明的体现.这种文化下的生存条件较差,相关的文化事象很多,例如二次葬、女子天足等.从本质上说,"山居稻作"文化是山区小农经济的文化体系,有优点也有缺点.我们要充分发挥其优点,尽力克服其缺点,做到扬长避短. 相似文献
10.