全文获取类型
收费全文 | 104篇 |
免费 | 2篇 |
国内免费 | 2篇 |
专业分类
人才学 | 1篇 |
丛书文集 | 22篇 |
理论方法论 | 2篇 |
综合类 | 72篇 |
社会学 | 11篇 |
出版年
2022年 | 1篇 |
2021年 | 1篇 |
2018年 | 2篇 |
2016年 | 3篇 |
2015年 | 1篇 |
2014年 | 4篇 |
2013年 | 7篇 |
2012年 | 4篇 |
2011年 | 5篇 |
2010年 | 13篇 |
2009年 | 3篇 |
2008年 | 17篇 |
2007年 | 5篇 |
2006年 | 4篇 |
2005年 | 7篇 |
2004年 | 5篇 |
2003年 | 9篇 |
2002年 | 1篇 |
2001年 | 1篇 |
2000年 | 6篇 |
1999年 | 3篇 |
1998年 | 2篇 |
1996年 | 2篇 |
1995年 | 1篇 |
1991年 | 1篇 |
排序方式: 共有108条查询结果,搜索用时 8 毫秒
1.
薛世彪 《内蒙古农业大学学报(社会科学版)》2003,5(2):61-62,65
格律诗在俄、汉语传统诗歌中均占有重要地位.本文比较了中俄格律诗格的异同,揭示了语音体系是一个民族诗歌体系的基础.研究中俄格律诗的共性和差异对中国人欣赏和翻译俄语诗歌有着重大的意义. 相似文献
2.
3.
文学似树木,其文体有干有枝,干壮枝茂,互相配合,相得益彰,方可显示文学的健康与活力,形成一块思想与灵魂的荫地。枝与干,二者一亢一卑,必是病态。 相似文献
4.
张广奎 《白城师范学院学报》2005,(4)
本文就不同的译文风格在不同层次的当代读者群中的走势进行了调查、分析与总结。结果发现如果读者是普通大众,他们偏向于宽式风格译文;如果读者是文化层次较高者,特别是有一定诗歌常识的读者,他们就会偏向于严式风格的译文。 相似文献
5.
左筱林 《重庆工商大学学报(社会科学版)》1998,15(2)
中外译界对于诗歌翻译的“音美”与“义美”争论激烈。本文从翻译的目的入手,讨论了汉语格律诗英译时音韵的处理方法,简述了保留原诗音韵美的必要性和可能性。 相似文献
6.
李莹 《牡丹江师范学院学报(哲学社会科学版)》2014,(2):56-58
中国现代诗坛上,林庚是一位治学严谨的新诗探索者,他将一生贡献于新诗创作与理论建设中。林庚在其诗意人生中处于诗坛的"边缘",却用他博学精湛的学识和温和宽厚的态度守持自己的诗学园地。本文以同题诗《夜》为载体探讨林庚诗作从旧体诗到自由体诗创作,再到新格律诗创作的转变,重点阐释其转向的原因和方式。 相似文献
7.
8.
张洲 《中南工业大学学报(社会科学版)》2015,(3):235-241
程式在中国艺术创作和审美中有非常广泛和深刻的体现。在中国古代格律诗与绘画之间,存在着两者程式的形成互生、内涵互见以及在此基础上的创作互用。这种独特艺术现象的形成,以庄子天人合一的哲学精神为指导;以中国书画同源、诗画一律的艺术理论为基础;以诗画在创作主旨、表现手法、审美意趣三方面相类为源动力的出发点。 相似文献
9.
10.
崔勇 《西南农业大学学报(社会科学版)》2007,5(5):123-127
何其芳的"现代格律诗"提法,有两个纠缠在一起的出发点:其一它是一种很强的意识形态行为,承担了新政权在文化领域中的规训要求;其二它是一种被召唤的诗人个体行为。梳理清楚"现代格律诗"的出发点,会发现一个综合的何其芳。 相似文献