排序方式: 共有21条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
《华中师范大学研究生学报》2019,(4):77-82
瑞士戏剧家迪伦马特被西方评论界誉为"布莱希特死后最重要的德语戏剧天才",他的戏剧怪诞而又富有哲理。《罗慕路斯大帝》是其成名作也是代表作,整个戏剧情节经历了一个线性发展的过程,在冲突点和冲突人物的设置上采用了聚焦模式。文章在探究冲突爆发的缘由时深入到人物内心探索其内生动力,发现双方在性格、伦理和意志上的矛盾是冲突爆发的心理动因。最后文章按照从宏观到微观的顺序对整个戏剧结构的张力场的作用机制以及审美空间的建构手法进行了具体分析。 相似文献
2.
王立阳 《西南民族大学学报(人文社会科学版)》2012,(6):55-59
[摘要]文章以国家级非物质文化遗产保护项目“保生大帝信俗”为民族志研究对象,追溯这一民众日常生活方式从偷偷摸摸的“迷信”活动成长为国家级非物质文化遗产的历程,以及其中的价值重估和意义重塑,呈现文化作为一种生活方式这一文化概念在当代中国社会主流意识形态中生成的过程,并探讨它在当下中国社会公共文化重构中的影响。 相似文献
3.
4.
以《康熙大帝》、《雍正皇帝》、《乾隆皇帝》等作品扬名海内外的著名作家二月河不仅有大作品,更是个大孝子。父亲生前,他在父亲吃喝饮食、床铺被褥、抽烟喝酒、休闲散步、下棋玩乐等诸方面都考虑得十分周到,甚至父亲爱听戏,他就买来数百张各类戏曲唱片,供父亲无事时听。写作再忙,也要每天抽时间到父亲跟前,捶捶背,捏捏肩,挠挠痒,洗洗脚,尽心伺候老父亲。 相似文献
5.
张奕 《社会观察(上海)》2008,(11):44-45
2008年10月5日,凭借央视《百家讲坛》而走红的阎崇年先生在无锡签售其新作《康熙大帝》、《明亡清兴六十年》时,突遭一青年打耳光,现场另有一位戴眼镜的男子与工作人员发生肢体冲突试图;中入签名区,并大骂“汉奸”、“活该”等侮辱性语言。此事引来舆论一片哗然,媒体和大众认为是因为“学术观点不同”而又无法与之对话,因而实施暴力,立马成为媒体炒作的一个热点。 相似文献
6.
查理大帝与阿尔佛烈德大帝都是欧州中世纪历史上的杰出君主。文章对两者在行政、外交、宗教、文化教育等方面进行了对比,论述了他们为巩固封建国家而采取的一系列政策措施,赞扬了他们为两国封建主义发展所做出的杰出贡献,展现了欧洲一代名王的风采。 相似文献
7.
8.
如何把龙这一中国文化负载词翻译到印欧语境中,是困扰了中外译者几个世纪的难题。16世纪的西班牙汉学家门多萨曾用“金蛇”(serpiente dorada)来表征中国皇帝的权力符号。尽管现下汉语学人也关注到了早期汉学家使用“蛇”来翻译“中国龙”的转码策略,但他们普遍认为这是一种两害相较取其轻的权宜之策,却忽视了两者在中世纪语境下都具有浓重的负面意涵。因此,问题的关键并非是“蛇”的负面文化冲击力轻于“龙”,而在于龙是以基督教的异族暴君形象存在于16世纪欧洲文化记忆之中的,而建构这样一种异质文化形象背离了《中华大帝国史》的同一化书写立场。与此同时,作者的同一化意图又被巧妙地编码进了乌托邦式的想象之中,从而形成了一种新的文化模式。从中西方遭遇之语境下的具体政治经济经验中解读,这种新文化形态是16世纪中西关系史进程的一种历史折射。 相似文献
9.
二月河在日前由新浪读书频道与河南文艺出版社共同主办的“朝阳与落霞:华夏文明的历史命运”论坛上称,他在创作完《雍正皇帝》、《康熙大帝》、《乾隆皇帝》之后,因体力不济,再也没有信心进行下一部长篇小说的创作。 相似文献
10.