排序方式: 共有31条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
吴立友 《重庆文理学院学报》2002,1(4):46-51
现代汉语的主谓谓语句是主谓短语充当谓语的句子,学界对其范围大小认识不一.本文拟就主谓谓语句有关问题的理论作以下几个方面的探讨:1、主语的判定标准;2、句首多个名词性成分中的时间或处所名词;3、句首的关涉语和工具成分;4、句首不相连复指;5、是并列复句,还是复句形式作谓语;6、主语和话题(主题). 相似文献
2.
邱震强 《长沙理工大学学报(社会科学版)》1999,(3)
单复句概念不适合于描述现代汉语的句型系统,取消单复句概念,必然涉及现代汉语句型系统的重建,重建的关键是从现行的单复句划界分歧的焦点入手。通过分析,我们认为,从主语角度重建现代汉语句型系统是科学的。重建的系统包含三个子系统:无主句系统,有主句系统,混合系统。无主句系统又分两个小系统:单无主句系统,复无主句系统;有主句系统也分两个小系统:单主句系统,复主句系统。小系统还可再分出更小的系统。这样,现代汉语的句型系统就十分清晰了。新建立的系统比现行的系统在子系统的划界方面问题要少得多 相似文献
3.
4.
对汉语"都"的定义一直是语法学界关注的问题.在实际语言中,"都"有很多意义.在单句中可以击发先设,它的语义指向分别是前后的NP.此外,"都"作为加合算子具有三种形式:左加合、右加合、左右同时加合.区分先设"都"和加合"都"的方法有两种:根据句子重音的位置来判别和根据"都"前面或后面的NP的性质以及所指来判别. 相似文献
5.
关联词语在单句中的功用及成因 总被引:1,自引:0,他引:1
谷孝龙 《辽宁大学学报(哲学社会科学版)》1999,(2)
探讨关联词在单句中的功用及成因。认为关联词所强调的部分是降格的述谓结构,关联词语在单句中的功用是使其所强调的部分具有一定的述谓功能,从而表示两个述谓结构之间的一定的逻辑关系。 相似文献
6.
汉语和英语的差别有很多。从语言结构的角度,通过汉英两种语言在词汇结构、单句结构、从句结构、文化原因等方面的对化加以分析。 相似文献
7.
汉语单复句划分标准评析 总被引:4,自引:0,他引:4
孙良明 《山东师范大学学报(人文社会科学版)》2000,45(1):88-92
汉语没有单句、复句之分。现在已有的几种划分法(成分划分法、高一层次法、复合命题法、共同成分有无法、谓读多少法、硬性规定法、主谓复杂说、界限不清无害说等)都分不清楚汉语单句、复句之别。 相似文献
8.
报刊语言中长句多,留学生读起来吃力。长句不讲不明白,也可能越讲越糊涂。制订化长句繁难为简易的教学方略,采取单项训练与综合训练相结合的措施,坚持循环往复、加强重现螺旋式提高的原则,可以提高留学生阅读速度和语言交际能力。 相似文献
9.
张玉萍 《新疆大学学报(社会科学版)》1992,(3)
本文认为现代维语单句句型是维语句法学的核心,现代维语单句句型可分为三级。本文通过对维语单句的定性定量分析,初步探讨了维语单句的句型系统。 相似文献
10.
目前一些汉语教材或语法专著把复句的范围定得过宽 ,而有些复句其实还是单句 ,因为复句形式也可作谓语 ,构成一种大容量的单句———复谓句 [“N· (VP序列 )”]。文章考察了它的成因、研究状况、特点 ,并把它与复句作了区别 ,最后建议对复杂谓语的范围重新界定 相似文献