排序方式: 共有30条查询结果,搜索用时 82 毫秒
1.
据对名词、动词的数量特征的认知分析及动量词的语义特征的考察,本文将动词后动量词与数词组合的数量短语定性为动词的补语。同时又指出该结构中动量词与名词之间存在着特定的组合关系。在此基础上,本文对"V+数词(一)+动量词+N"结构中,数量补语与名词宾语之间的位置变换关系进行了认知上的分析。 相似文献
2.
夏利平 《武汉科技大学学报(社会科学版)》2001,3(1):71-72
英语中具体名词和抽象名词一般为不可数名词,但不是绝对的。本文试图通过大量例证说明有些具体名词和抽象名词具有可数与不可数名词的双重性,并指出实际运用与区别这种双重类别的重要性。 相似文献
3.
宋颖 《太原师范学院学报(社会科学版)》2012,(6):92-94
英语主语使用抽象名词是英语主语物称思维倾向的重要表现之一。通过对英语主语的抽象名词化现象进行解析,并结合翻译实例,总结出此类英语表达应以英汉语言与思维差异为指导,根据不同的句式情况采取直译或意译的汉译策略,但同时也不可忽略直译、意译通用的可能性。 相似文献
4.
王松槐 《湖北师范学院学报(哲学社会科学版)》2010,30(3):137-139
英语名词可根据它们的逻辑意义分为具体名词和抽象名词两个大类。而抽象名词所表示的非实体概念是无法用数目加以计算的,所以抽象名词是不可数名词。然而,就像语言中的其他问题一样,可数与不可数的区分并非绝对的,一定条件下这两种情况是可以互相转化的。本文拟对英语抽象名词的语法及语义特征作一概要的分析。 相似文献
5.
陈珍妮 《郑州航空工业管理学院学报(社会科学版)》2013,(6):146-148
时政材料作为一种严肃的文本,有其独特的词汇和句式特点.泉州时政材料作为政府宣传材料,有汉语时文的一些共同特点,同时也有其地方特点,如地名、地方经济特色等.从语言角度来看,比较突出的特点是缩略词、特色词汇、大量动词、无主句等的存在,对应的翻译策略分别是直译加释义、外国网站查证、译为抽象名词、添加主语或改成被动句式. 相似文献
6.
7.
王军营 《长春理工大学学报(高教版)》2012,(5)
抽象名词在各类语篇类型中呈现更普遍使用的趋势,然而相对于具体名词的抽象名词的语义特指性和在语篇中涵义的不确定性使得其具体意义不可凭字面意思直接感知。在此阐述了英语抽象名词的语义特征及其在语篇中的功能表现,为解读含有抽象名词的英语语篇含义和内部衔接与连贯提供参照和建议。 相似文献
8.
名词语法性别为约定俗成,但约定并非等于无理。即使是无生命名词与抽象名词,其语法性别虽无自然性别基础,其约定过程也有据可寻。本文旨在结合法语、俄语、德语以及梵语等印欧语言材料,探讨此类名词性别标记约定过程的理据性。文章认为,理据性有单一性和多重性之别,而所谓无理实属表象,是多重历时理据在共时交叉的结果。历史语言学关于语法范畴演化进程研究的一个根本任务,即是对有关理据做出分门别类的梳理。理据性不等于普遍性,不同语言其性别范畴的划分依据,有共性更有个性,有客观性更有主观性。 相似文献
9.
周勤 《宁夏大学学报(人文社会科学版)》2003,25(4):56-60
伦理道德的抽象名词是社会思想文化积淀的反映,有较强的历史性。基于此,探析《晏子春秋》中的伦理道德抽象名词,能揭示出该时段社会思想文化的概貌。文章从有关伦理道德抽象名词的判断标准中分析《晏子春秋》中这类词义的特点以及它们的历史发展,进而探究其反映出的社会文化背景。 相似文献
10.
有关文章在谈到英语抽象名词的翻译时,往往都重在翻译实践的总结和翻译技巧的介绍。本文尝试以语义学和翻译理论来指导翻译实践,运用语义学中搭配意义和英汉对比的相关知识来重新探讨英语抽象名词的译法。 相似文献