排序方式: 共有65条查询结果,搜索用时 46 毫秒
1.
2.
3.
4.
《青春岁月:学术版》2014,(13)
注意是二语习得进行的重要因素,有意注意和无意注意是注意的两个重要方面,通常人们更加关注有意注意,在一定程度上忽略无意注意,其实无意注意在二语习得中起着关键作用。 相似文献
5.
论竹林七贤的“无意为文” 总被引:1,自引:0,他引:1
阮籍、嵇康诗之无题化现象说明竹林七贤无意为文。这种创作态度的理论基础是嵇康“性动说” ,性动说的本质是任自然。无意为文表现在作品中就是师心使气 ,其长处是情浓言简、新颖独特 ;短处是“漫衍”。七贤所处的险恶社会环境激活了其原始诗性精神 ,导致其创作既有玄言文学 ,也有忧生之作 ,后者奏出了正始文学最强音 相似文献
6.
章剑深 《绍兴文理学院学报》2000,(3)
本文把书法创作方法归纳为集字法、综合取舍法、立意法、无意法四种。对每种创作法及创作者与之相适应的技法、学识、观念、情感等进行了阐述 ,揭示了每种创作法的不同特点及相互间层次上的差异 ,从而 ,提出创作的方法对作品的境界起决定性作用 相似文献
7.
8.
限度对于人们生存和发展具有重要的指导意义。为更好地适应时代发展要求,人们应该确立科学合理的限度观:必须恪守“最低限度”,应该追求“最大限度”,务必防止“无意过度”,可以倡导“超越限度”。确立科学合理限度观体现了科学发展的精神,有利于和谐社会的构建,有益于社会主客体的发展。人们要在实践和感悟中去寻求、把握和发展限度。科学合理限度观的确立,必须坚持求真务实、持续发展和公正发展等实践原则。 相似文献
9.
英语歧义现象中有蓄意歧义和无意歧义,前者是说话人对于语言结构矛盾的合理利用以达到特殊的交际目的;而后者是语言结构自身的缺陷,具体表现为语言交际中出现的语病和误解。分析歧义现象有助于帮助学生提高理解和运用语言的能力.克服片面地死抠语法,或机械背诵单词等毛病。 相似文献
10.
青菁 《贵州大学学报(社会科学版)》2005,23(3):136-138
本文从汉语和日语的动词对比来分析它们在句子意义上的特征.日语动词由于有自动词和他动词的存在,它们在体现动词的"有意"和"无意"上分工明确.汉语是独立语,动词语意受大的语言环境的影响较大,所以汉语动词的"有意"和"无意"没有明确的界定.因此,笔者认为汉语句子里面是以动词为中心,外围成分向内影响,最终决定动词的有意或者无意.而日语正好相反,是以动词的有意或者无意为中心,从内向外围成分影响,最终决定整个句子的有意或者无意.也即是说,汉语是大的语言环境意合后决定中心动词的意向性,日语是中心动词的意向性决定整个语言环境意合的意向性. 相似文献