排序方式: 共有61条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
马丽娅 《盐城师范学院学报》2002,22(4):51-55
蒋捷词风独特 ,与其家世、人品不无关系。蒋捷生于巨族 ,家风淳厚 ,正值壮年却痛失家国 ,惨遭离乱 ,一身民族正气使他隐而不仕 ,宁愿漂泊江湖。家世国运影响着词人的创作 ,其词既有飒然凛风之豪放 ,又兼绮丽纤柔之婉约 ,在宋词史上享有一定的地位 相似文献
2.
张仲裁 《西南交通大学学报(社会科学版)》2008,9(6):36-40
在蒋捷词的研究中,其词派归属和艺术风格历来是众说纷纭的焦点.从语言层面对蒋捷词进行深入具体的分析后,不难发现蒋捷坚持的是"本色当行"的词法,抒发的是泛着冷光的寂寞情怀,追求的是幽深婉曲的艺术效果.他与姜夔和吴文英有着较深的艺术渊源关系,所以其词从总体上讲并非所谓"豪放词"之余韵. 相似文献
3.
在哈佛大学2016年毕业典礼上,中国学子何江作为优秀学生代表发表了演讲.在哈佛大学历史上,他是第一位获此殊荣的中国大陆学生.
“我们去打工,孩子就荒废了”
1993年正月初十,节日的喜庆还未散去,湖南宁乡县停钟村(现改为竹山新村)的何毕成、曾献华两口子就为了是不是外出打工,吵了起来. 相似文献
4.
当日俄战争接近尾声之时,平冈浩太郎遍访北京要员以及袁世凯,以试探中方对于战争善后问题的态度。事前他并无具体目标,其对中方的建议是在双方会谈中逐渐形成的,并在同京中要员的第二次会谈中予以确认。平冈的来访,显现了日本作为一个太平洋大国的强硬态势,给当时的清政府带来巨大刺激,推动后者在派重臣出洋、东三省改革等方面做出相应举措,以应对日方给中方造成的压力。 相似文献
5.
《出三藏记集》记载了我国东汉至南朝齐梁年间的佛经翻译情况,是佛经翻译史研究的重要史料。《记集》从四个方面记录了这一时期的翻译思想和实践:僧祐从语言学和文艺学的角度对翻译的看法;译经僧们多用“出”表示翻译;佛经翻译原文多为胡本;译场的基本结构已经确定。 相似文献
6.
被称为日本民族"诗神"的谷川俊太郎诗歌中融入了浓厚的禅宗因素。其诗歌超越生死对立的纠缠,从"死"的角度回望"生",讴歌生命之于死亡的淡泊和从容,在"闲寂"中寻找"生"的种种可能性,追求瞬间永恒的华丽的生命感,并以"禅问答"、禅家语等默然的方式与世界交流,贯穿其中的内核便是禅宗对生命本真的解读。 相似文献
7.
在东方文明与西方文明激烈碰撞的时代,面对如何定位日本文明身份的问题,一些日本近代知识分子做出了客观的考察,形成了理性认识.木下杢太郎(1885-1945)是其中的代表人物.而中国时期(1916-1920)则是他形成对日本文明的认识的重要时期.本文旨在通过对木下杢郎的中国时期进行考察,探明木下杢太郎是如何在和过哲郎等同时代的知识分子试图强调日本不同于亚洲诸国的优越性,或是强调日本与欧洲的亲缘性之时,以佛像艺术为线索重新确认日本作为东亚文化共同体一员的身份的. 相似文献
8.
宋道发 《西南民族大学学报(人文社会科学版)》2006,26(1):172-176
僧祐虽然不是一个纯粹的佛教史家,但其著述佛教文史的目的与方法,著述中包含的佛教史观,对于后来的佛教史家都有着十分深远的影响。他的佛教史观包括本迹史观、感应史观、业报史观、像法史观等四个方面。本迹史观是一种独特的佛教历史本体论,主要阐明佛教历史的源流问题;感应史观是佛教的历史发生论,重在揭示佛教历史的发生机理;业报史观是佛教的历史因果论,旨在说明佛教历史遵循的因果法则;像法史观则是佛教的历史分期论,主要分判佛教历史的发展阶段。 相似文献
9.
《缅甸的竖琴》被誉为日本儿童文学的经典之作,曾两次被搬上银幕并获奖。小说及同名电影的背景是刚刚经历过二战的缅甸,作者和导演对这片红土地上的战争和文明有自己的思考和反省,但他们投向缅甸的视线是单向和居高临下的。尽管如此,作品提出的宗教救赎、秩序冲突、现代化脚步等诸多问题至今仍值得深思。 相似文献
10.
何健 《内蒙古农业大学学报(社会科学版)》2011,13(2):193-195
相较于社会剖析小说流派的其他作家,吴组缃无论是从创作方式还是艺术审美趣味上都与中国古典文学传统有着更为深刻的精神联系。从文以载道的观念与中和之美,讲故事的传统与客观化的展现以及独具民族风格、民族气魄的艺术表现手段等方面探讨《菉竹山房》在内容和形式上对古典文学艺术的现代传承无疑对当代文学的发展和作家的创作有重要的启示作用。 相似文献