排序方式: 共有29条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
由于汉语和英语在语言和思维上的极大差异,翻译实践与对外交流中屡见不合规范、不知所云的"中式英语"。而"萨丕尔—沃尔夫假说"(Sapir-Whorf Hypothesis)就主要探讨语言、思维、文化之间相互作用密不可分的关系。本文试图以这一学说为理论基础,分析"中式英语"的成因,并提出一些关于对策的思考。 相似文献
2.
全球性"汉语热"的持续升温,对汉语的国际传播是机遇也是挑战.要实现跨文化交际,仅仅依靠语言本身是不够的,文化作为语言的依托和精神内涵,在语言的传播过程中起着不可或缺的重要作用.在跨文化交际中,必须让文化传播为语言传播开辟道路,实现语言和文化输出双线并行. 相似文献
3.
本文主要通过对萨丕尔和布龙菲尔德两位美国描写语言学的先驱的代表作《语言论》在语言性质、语音系统、语言成分划分、对语言变化规律的认识以及哲学基础上的比较,进一步阐述了萨丕尔的语言观。 相似文献
4.
以往的萨丕尔—沃尔夫假说的反对者大多是就假说的内在论证过程及方法的不足进行批评,本文拟从一个外在角度对假说加以驳斥。通过对英汉"时空"概念隐喻的对比研究揭示英汉两种不同语言在概念隐喻化方面表现出巨大的相似性,表明在抽象概念隐喻化的背后存在某种共性的东西使人们具有相似的抽象思维,即体验——概念隐喻的哲学基础。根据体验哲学的观点可以推论出不同的语言并未影响或决定不同的隐喻化思维,而是思维影响或决定语言。因此,体验哲学理论为萨丕尔—沃尔夫假说提供了有力的否定佐证。 相似文献
5.
钱秀金 《长沙理工大学学报(社会科学版)》2013,(2):127-133
英汉空间方位隐喻意义既有共性,也有个性。对英汉"Up-Down"/"上-下"概念隐喻对比研究揭示英汉两种不同语言在概念隐喻化方面的差异性远大于相似性,表明不同语言系统具有独特的编码特征,语言的区别尤其是概念范畴的差异是不同文化之不同世界观的区别。这符合"萨丕尔—沃尔夫假说"的观点,是该假说的有力佐证。 相似文献
6.
萨丕尔-沃尔夫假说新探 总被引:8,自引:0,他引:8
张雪梅 《安徽大学学报(哲学社会科学版)》2001,25(3):105-109
文章简单回顾了萨丕尔 -沃尔夫假说的产生与发展 ,并对这一假说的理解与认识进行详细分析。结合其它相关学科的新发现和具体论证 ,文章进而探讨了该假说理解分歧的所在与其合理性 相似文献
7.
正思维和语言的关系问题,自古以来就是哲学界和语言学界争论不休的话题。随着全球化的到来,人类交流活动日趋频繁,语言障碍、思维碰撞等不断增加,语言与思维之间的相互关系也随之显得愈发扑朔迷离。萨丕尔——沃尔夫假说是由语言学家萨丕尔和沃尔夫提出的在语言研究领域,尤其是思维和语言关系领域的著名的理论。本文通过分析萨丕尔——沃尔夫假说的历史源流,解读其思想内核, 相似文献
8.
封荣 《成都大学学报(社会科学)》2019,(2)
"萨丕尔—沃尔夫假说"涵盖了两个基本观点:语言决定论(强势假说)和语言相对论(弱势假说)。本文通过讨论"萨丕尔—沃尔夫假说"所涵盖的两个基本观点对语言与思维二者之间的关系进行探讨,得出结论:语言不对思维起决定性作用,语言影响思维。同时也着重分析了强势假说的不足之处,即语言不能束缚人们对客观世界的认识,也不能决定人们的世界观,人类的思维在感性、认知、社会和社会心理方面具有广泛的共同之处。 相似文献
9.
重温"语言相对论" 总被引:5,自引:0,他引:5
蔡永良 《苏州大学学报(哲学社会科学版)》2004,(6):73-76
"语言相对论"是关于语言、文化和思维三者关系的重要理论,即不同文化的语言具有结构、意义和使用等方面的差异,人类的思维行为与这些差异有关,程度不同地受其影响和制约.该理论最杰出代表是20世纪上半叶的"萨丕尔-沃尔夫假设".由于该"假设"局限于语法结构的差异,所以曾一度遭受到批判和冷遇.然而,随着语言使用研究的深入,它的理论基础及其活力得到加强,理论意义也得以进一步彰显. 相似文献
10.
周舒怡 《内蒙古民族大学学报》2011,17(4)
"文化语言学"在中国国内是一个新生学科的名称,但其实关于文化与语言的研究早在19世纪就已展开。在这一领域开展的研究也林林总总,不一而足。其中探讨文化与语言关系最为知名的当属"萨丕尔-沃尔夫"假说。本文将简要介绍这一假说的主要内容,并结合个人教学经验和感受,浅谈一下基于该假说所得到的一些教学启示。 相似文献