排序方式: 共有38条查询结果,搜索用时 234 毫秒
1.
中古全浊声母字闽方言今读有清化送气、清化不送气和保留浊音三个不同的历史层次。通过分析古全浊声母中的塞音、塞擦音字在现代闽语的读音异同,结论认为这是闽语自身演变的多种语音层次叠置的结果。送气清化为最早层次,保留浊音为最晚层次。它与闽方言形成早期的移民、隋唐之间的通语影响有关。这还可以找到方言内部结构的两种证据:一是闽北方言的声母清浊、清化后送气不送气与声调分化存在着明显的对应;二是声母清浊和清化后送气不送气与文白异读也存在着明显的一致性。 相似文献
2.
刘瑞明 《成都大学学报(社会科学)》2006,(2):98-99,103
四川<十八扯>类民谣在古今与全国有普遍性.是用"归谬法"来启蒙儿童从错误学习.又名<日白歌>."日"是"实"的谐音:实在、确实.借助此"日"字可以论证所谓词头定性的错误. 相似文献
3.
薛志霞 《苏州科技学院学报(社会科学版)》2015,(2):79-83,97
江苏方言中广泛通行着一种"无X不X"结构的熟语,如无巧不巧、无远不远、无二不鬼等。通过方言比较可知,这一结构中的"无"、"不"为词头,无实义(个别特例除外),与普通话中的"无……不……"结构很不相同。江苏吴语区的一些"弗/无……弗/无……"结构中,"弗"、"无"也为词头。"无"、"不"、"弗"作词头是汉语中非常古老的现象。 相似文献
4.
[v]非全浊音声母说 总被引:1,自引:0,他引:1
萧泰芳 《山西大学学报(哲学社会科学版)》1999,(4)
北京话合口零声母字的第一个音素[u] ,在山西方言中全部或部分地读作[v] ,有的同志认为,山西方言中的这个[v] 是全浊音声母。笔者经过较为仔细的考察,发现山西方言中含有[v] 头的字与北京话中的合口零声母字,无论历史来源还是从中古到现代的声调变化,都基本是一致的。因此认为,山西方言[v] 头字的[v] ,与北京话合口零声母字的第一个音素[U] ,其音值及在音节中的地位基本相同,应当看成韵母的一部分,而不应当看作声母,更谈不上是全浊音声母 相似文献
5.
6.
本文对保存在现代湘语和吴语中的浊音声母的发音特征进行了综合比较,主要从是否送气、清浊程度、浊音清化以及浊塞擦音和浊擦音的相互转化等四个方面进行讨论。 相似文献
7.
8.
湘方言一大分支的永州方言浊音和日语浊音进行比较,发现永州方言和日语浊音特点相近:两者都存在浊声母,而且永州方言中的古全浊音在日语中都发浊音;两者都存在鼻浊音和半浊音现象;两者都有同时发两个浊音或既发浊音又发清音的现象等。 相似文献
9.
溧水方言处于江淮官话与吴语的过渡地区,很多语音现象非常特殊。我们调查到浊音送气或者说清音送气带浊流的音读形式,我们认为汉语浊音清化经历了先产生送气成分、后丢失浊音浊流成分的发展阶段。这个音读形式正是这一中间阶段的活例证。 相似文献
10.
明嘉靖本《荔镜记》是迄今为止泉州地区甚至是福建地区发现的最早的南戏戏曲文本,是研究戏曲发展史与闽南方言的宝贵资料。对明嘉靖本《荔镜记》中词头和词尾进行分析研究,发现:明嘉靖年间对《荔镜记》潮泉二部重刊过程中,必定是经过了慎重的选择,选定了某个本子作为蓝本,参照别的戏本进行重新勘定;当时潮泉两地的方言在个别字词,如"仔"的读音和使用上是一致的,而在一些字词如"阿"和"哑"的使用上则存在不同,对比现代方言不难看出其中已经发生了一些变化;通过比较词头和词尾的用法,可见近代闽南语词汇变化的轨迹。 相似文献