全文获取类型
收费全文 | 19933篇 |
免费 | 344篇 |
国内免费 | 99篇 |
专业分类
管理学 | 1041篇 |
劳动科学 | 48篇 |
民族学 | 531篇 |
人才学 | 592篇 |
人口学 | 26篇 |
丛书文集 | 3654篇 |
理论方法论 | 588篇 |
综合类 | 12242篇 |
社会学 | 1571篇 |
统计学 | 83篇 |
出版年
2024年 | 46篇 |
2023年 | 194篇 |
2022年 | 206篇 |
2021年 | 274篇 |
2020年 | 267篇 |
2019年 | 336篇 |
2018年 | 114篇 |
2017年 | 240篇 |
2016年 | 342篇 |
2015年 | 584篇 |
2014年 | 1061篇 |
2013年 | 1049篇 |
2012年 | 1269篇 |
2011年 | 1444篇 |
2010年 | 1398篇 |
2009年 | 1576篇 |
2008年 | 1671篇 |
2007年 | 1291篇 |
2006年 | 1094篇 |
2005年 | 1012篇 |
2004年 | 943篇 |
2003年 | 874篇 |
2002年 | 887篇 |
2001年 | 710篇 |
2000年 | 521篇 |
1999年 | 307篇 |
1998年 | 202篇 |
1997年 | 139篇 |
1996年 | 107篇 |
1995年 | 65篇 |
1994年 | 66篇 |
1993年 | 34篇 |
1992年 | 14篇 |
1991年 | 15篇 |
1990年 | 11篇 |
1989年 | 8篇 |
1988年 | 2篇 |
1987年 | 2篇 |
1984年 | 1篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1.
刘伟民 《盐城师范学院学报》2015,(1):113-115
语言教学本身应该对教学用言有着相当高的追求,这种追求应不只是停留在形式或技术性的层面,而更应该在语言本身承载的思想内涵和文化价值上有所体现。从娱乐节目《非诚勿扰》在语言运用方面的表现来看,语言教学应当在提高语言素养的同时,更要提高文化和思想素养。 相似文献
2.
《烟台大学学报(哲学社会科学版)》2019,(2):118-124
汉外语言对比是国际汉语教学领域中一个非常重要且极具实用价值的研究领域。以往的汉外语言对比研究多集中于形式方面的研究,而意义方面的研究则很薄弱。人类认知所具有的共性和特性的双重属性,正是我们进行语言对比分析的有利条件。随着认知语言学的发展,加强和深化语言认知层面的汉外对比研究,应当成为今后汉外语言对比研究的新趋势。 相似文献
3.
2020年初新型冠状病毒肺炎疫情期间,教育部颁布《关于2020年春季学期延期开学的通知》,包括特殊学校在内,全国开在线开放的网络教学。对于听障幼儿的康复教学也受到疫情影响,从线下转向线上,由此引起了系列康复教学的不适应性。通过分析听障幼儿的认知特点,分析在线开放教学的痛点所在,对听障幼儿的在线开放康复教学技巧进行探索。 相似文献
4.
语言环境的构建在少数民族双语教学中起着重要作用.语言环境是客观产生或是主动构建提供语言输入的环境,它包括与教学相关和非教学相关的语言环境两大类.少数民族双语教学的语言环境构建主要包括课堂语言环境、教材语言环境、虚拟语言环境和课外语言环境四个方面.在语言环境构建中,要注意其整体性、互动性和有效性. 相似文献
5.
学生在阅读活动中,经常伴随着摘抄这一阅读行为,但在具体摘抄时,很多学生要么是没有目标,“参差荇菜,左右采之”胡乱抄写;要么就是“提笔四顾心茫然”,无从下笔。摘抄的内容应该立足于能对心灵以慰藉,能对写作有帮助,将阅读与育人结合起来,将阅读与写作结合起来,是对摘抄内容最好的界定。 相似文献
6.
7.
王逢鑫 《北京大学学报(哲学社会科学版)》2015,52(3):205-210
"学无止境",是我毕生的座右铭。我在求学、教学和治学的历程中,有过广泛兴趣。随着时间的推移,不断改变自己的爱好。但是有三件事,一直坚持至今。就是走路、读书和写作。我在60岁时写过一篇文章,题目为《行万里路,读千册书,写百篇文》,概括了我前半生的历程。万、千、百,是精确的数字。细算起来,我在60岁时,已经走过万里路,读过千本书,写过百篇文。但是万、千、百,也是近似、模糊的概念,说明大到一定的数 相似文献
8.
高中生已经拥有了一定的语言表达能力,并且对语文学科有了清晰的认识,所以高中的教学就不再是将学生带入语文学科文化世界这么简单。这个阶段的语文教学目的是提高学生的语言表达素养,培养学生欣赏文章、阅读文章、创作文章的能力。我们需要多散发学生的思想,让学生学会自己思考问题,自己对文章提出疑问和见解,所以,教师可以在课堂上融入讨论式的教学方式,在课堂上给学生充分的自由。 相似文献
9.
朝鲜语是一种跨境语言。对于跨境语言来说,语言接触是语言变异产生的重要外部因素。语言接触环境下的中国朝鲜语词汇变化主要有两个外部来源,汉语和境外朝鲜语的影响。由于中国的朝鲜族与汉族长期共同生活,汉语对中国朝鲜语词汇变化的影响很大。境外朝鲜语与中国朝鲜语虽然从广义来说是同一种语言,但在不同的社会制度和意识形态下,中国朝鲜语变体和境外两个朝鲜语变体之间存在差异。改革开放和中韩建交后,中国的朝鲜语受到朝鲜和韩国语言的影响,从而词汇变化的轨迹趋于多元化。本文通过汉语和境外朝鲜语对中国朝鲜语词汇变化的影响,探讨了中国朝鲜语词汇的变化。 相似文献
10.
陈龙 《武汉交通科技大学学报》2002,15(5):516-519
文化是一个十分宽泛的概念,趋同是文化发展的必然趋势。文化差异是英汉翻译中的主要障碍,由于对原语文化的不了解而造成的翻译失误随处可见。文化趋同增加了英汉两种语言的共核成分,在一定程度上提高了英汉两种语言中民族物质化符号、民族意识化符号、民族地域化符号和民族社会化符号的可译度。 相似文献