全文获取类型
收费全文 | 171篇 |
免费 | 4篇 |
专业分类
管理学 | 7篇 |
民族学 | 2篇 |
人才学 | 4篇 |
丛书文集 | 26篇 |
理论方法论 | 2篇 |
综合类 | 120篇 |
社会学 | 13篇 |
统计学 | 1篇 |
出版年
2022年 | 2篇 |
2021年 | 2篇 |
2020年 | 1篇 |
2019年 | 2篇 |
2018年 | 1篇 |
2017年 | 1篇 |
2016年 | 3篇 |
2015年 | 5篇 |
2014年 | 6篇 |
2013年 | 5篇 |
2012年 | 11篇 |
2011年 | 9篇 |
2010年 | 11篇 |
2009年 | 12篇 |
2008年 | 21篇 |
2007年 | 14篇 |
2006年 | 11篇 |
2005年 | 5篇 |
2004年 | 7篇 |
2003年 | 9篇 |
2002年 | 9篇 |
2001年 | 4篇 |
2000年 | 8篇 |
1999年 | 3篇 |
1998年 | 5篇 |
1997年 | 2篇 |
1996年 | 3篇 |
1995年 | 1篇 |
1992年 | 2篇 |
排序方式: 共有175条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1.
连动式研究述评 总被引:1,自引:0,他引:1
高增霞 《聊城大学学报(社会科学版)》2003,(6):75-79
连动式的研究已经有 5 0余年了 ,综观连动式的研究过程 ,就是一个争论和分歧的过程。可以从四个方面看 :共性还是个性 ?建立还是取消 ?一个谓语还是两个谓语 ?划进来还是划出去 ?5 0余年的研究做出了很大的成绩 ,但是不足也很明显 :缺乏动态、系统的研究 ;缺乏成熟的理论框架 ,自觉的理论思考不足。 相似文献
2.
周双 《绍兴文理学院学报》2002,22(2):54-55
when和which在英语学习中有多种意义的解释,when除了用作名词或代词外,通常被用作疑问代词或关系副词,译为“什么时候”或“当……时候”,“尽管”或“虽然”,“既然”,“由于”或“因为”,“一旦”,“如果”,“正当”,“每当”,“当……之后”,wich用于非限定性定语从句时,可据上下译为“从而”,“但是”,“因为”等表示汉语中的状语,本对when和which特殊的用法和翻译作了一些介绍。 相似文献
3.
赵越 《湛江师范学院学报》2003,24(5):28-31
作为一种重要的语音现象,仅从可区别词义及词性来解释轻声的存在因由是不能令人信服的。轻声在语流中的语音修饰作用所带给我们的审美感受使得它的存在有理有据。 相似文献
4.
“ょく”是日语中使用极其频繁的副词之一,但在实际使用过程中有相当多的一部分属于一些似是而非的误用形式,特别是在后续意志型文末时。本文结合有关先行研究分别考察了“ょく”在“频度”、“程度”、“属性”三种用法下意志型文末的修饰限制情况,并在此基础上分析归纳了“ょく”的一般修饰限制的特征。 相似文献
5.
《青春岁月:学术版》2014,(19)
随着人们对学术论文的重视,学术论文写作大规模普及。但在写作的过程中,人们过多地重视文章的学术价值,而忽略了如何将思想进行表达,即体现在对语言的修饰上。语言的修饰与学术思想本身具有同样重要的作用,在本篇中,笔者以自身的论文阅读与写作经历,浅谈社科论文写作中的语言修饰。 相似文献
6.
面对人类种系基因编辑带来的伦理争议,如何借鉴西方立法经验受到重视。欧美国家的制度经验主要立足于其自身的文化传统和伦理情境。是否需要将人类种系基因修饰视为禁忌,有待于商榷。更重要的是,西方的伦理及法制经验的"普遍主义"和"地方性"还需要进一步讨论。 相似文献
7.
中国非政府组织发展的限定性条件分析 总被引:1,自引:0,他引:1
西方理论所证明的非政府组织假说,在中国未必能够找到有说服力的证据.这种现象存在的原因,实质上在于中西方社会存在着对于非政府组织不同的限定性条件.中国非政府组织发展无法脱离中国政治制度根本逻辑的支配,其限定性条件来自两个方面的作用,一方面是由于政治制度变迁的内在逻辑所导致的规定性路径,另一方面是政治体系的新结构预留给非政府组织生存和发展的空间范围.社会主义的目标价值、国家与社会的新型关系、中国共产党的领导地位、政治结构的位序特征、市场经济体制的必然选择等因素构成了中国非政府组织发展的限定性条件. 相似文献
8.
精彩的语言能使文章富有感召力和吸引力,从而更有效的表达文章的思想。但是,现实中有一部分学生不知如何修饰语言,有一部分同学已经考虑到这个问题,但是由于考虑得不够,或是 相似文献
9.
10.
正【例文2】对一份事故结案批复的评改【原文】×安监发〔2007〕169号关于××劝业场拆除工地"4·10"高处坠落事故结案的批复××市××拆除有限公司:你公司《关于××劝业场拆除工地"4·10"高处坠落事故结案的请示》1(××公发〔2007〕12号)2收悉。鉴于2007年4月10日7时38分左右,××劝业场拆除工地发生了一起高处坠落死亡 相似文献