全文获取类型
收费全文 | 1109篇 |
免费 | 32篇 |
国内免费 | 15篇 |
专业分类
管理学 | 2篇 |
民族学 | 11篇 |
人口学 | 2篇 |
丛书文集 | 172篇 |
理论方法论 | 31篇 |
综合类 | 922篇 |
社会学 | 10篇 |
统计学 | 6篇 |
出版年
2024年 | 1篇 |
2023年 | 2篇 |
2022年 | 9篇 |
2021年 | 5篇 |
2020年 | 8篇 |
2019年 | 5篇 |
2018年 | 9篇 |
2017年 | 10篇 |
2016年 | 15篇 |
2015年 | 23篇 |
2014年 | 67篇 |
2013年 | 50篇 |
2012年 | 81篇 |
2011年 | 85篇 |
2010年 | 83篇 |
2009年 | 70篇 |
2008年 | 78篇 |
2007年 | 72篇 |
2006年 | 90篇 |
2005年 | 73篇 |
2004年 | 71篇 |
2003年 | 87篇 |
2002年 | 65篇 |
2001年 | 47篇 |
2000年 | 36篇 |
1999年 | 7篇 |
1998年 | 2篇 |
1997年 | 2篇 |
1995年 | 1篇 |
1993年 | 1篇 |
1980年 | 1篇 |
排序方式: 共有1156条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
杨宜霞 《延安大学学报(社会科学版)》2002,24(3):77-79
面对日趋激烈的市场竞争环境 ,成本控制成为决定企业生存与发展的关键因素。对目前国内外较为典型的四种成本控制模式的比较分析 ,将为我国企业成本控制模式的选择提供有益的启示 相似文献
2.
徐子方 《盐城师范学院学报》2008,28(2):17-19
剑溪堂刻本《书经》为近年在徽州地区发现的一种《尚书》新版本。根据其书口、版式、字体、用纸、内封面以及避讳等情况综合判断,该书刊行于明神宗万历年间,与北图藏元明间宗文书堂刻本《书集传音释六卷》同出一个版本系统。它的出现对于认识《书经》乃至整个《尚书》的流变史有其重要意义。在蔡沈集传《书经》普遍流行六册、七册线装本的情况下,三册毛装本无疑还具有较强的版本认识价值。 相似文献
3.
王聿良 《齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)》2003,(2):126-128
保函是国际商务活动,尤其是国际工程承包业务中被普遍接受的一种担保形式.本文主要介绍涉外商贸活动中常用的几种保函及运作方式.指出在商贸英语教学中向学生教授此类专业知识的必要性. 相似文献
4.
杨军 《宝鸡文理学院学报(社会科学版)》2003,23(4):108-112
别集、总集均属于古代集。它们的编辑,尤其是别集的编辑有一个演进的过程:先秦时期章多以单篇流传;两汉之际,史家录作品由依类分别记录,到逐类记录;东汉末至建安时,别集雏形已形成。魏晋以降,出现以姓氏标明为集的《诸葛氏集》。最早的总集是晋挚虞的《章流别集》,而不是刘向所编的《楚辞》。 相似文献
5.
20世纪三四十年代宁夏水利建设述论 总被引:1,自引:0,他引:1
20世纪三四十年代 ,宁夏地方当局等推出一系列水利建设措施 ,这既意味着宁夏水利事业的近代化开始初露端倪 ,也促使宁夏平原农田引黄灌溉得以延续 ,并对宁夏地方经济的恢复、初兴与抗日战争等具有促进作用 相似文献
6.
黄仁生 《湖南文理学院学报(社会科学版)》2002,27(6):37-41
在悠久的中日关系史上 ,汉籍的交流所发生的深远影响 ,曾在相当长的历史时期内弥补了因人员交流受到限制而导致的遗憾。因而就汉籍东传日本及其回流 (尤其是近代以来中国学者赴日访查引进汉籍 )的历史和日本收藏汉籍的现状进行系统考察与研究 ,对于深化中日文化交流的研究和开展国际汉籍研究领域的合作 ,都具有重要的意义。 相似文献
7.
新时期班主任工作的重点 总被引:1,自引:0,他引:1
张清 《中北大学学报(社会科学版)》2002,(Z1):25-26
班主任工作不仅是高校人才培养的基础 ,也是提高师资队伍素质的重要环节。针对当前新形势下大学生的成长环境及其思想、性格特点 ,结合班主任工作的实际情况 ,着重强调了新时期班主任工作的特点及其要求的工作重点 ,并就如何更好地开展班主任工作做了简单阐述 相似文献
8.
黄永平 《海南大学学报(人文社会科学版)》2002,20(1):56-61
评述了我国会计法英译文中突出存在的词汇和句法两个方面的主要错误 ,指出在翻译中国法律文件时要做到的一点是遵循一定的法律文件英译规律 ,如突出法律行为的主体、不滥用被动句、遵守原文的句型等 ,并且要吃透原文而加以忠实翻译 ,呼吁提高国家级的法律文件英译文的质量 ,尽快开展省级涉外法规的英译及其规范化工作 相似文献
9.
音乐实践包括音乐创作、音乐表演、音乐欣赏三个环节。词曲原创者的创 作为“一度创作”,演唱者对作品的艺术表演过程为“二度创作”。要使声乐作品的魅力得 到充分展现,还需表演者深刻体会作品的意境,深入挖掘作品的含意,全面掌握歌曲的风格 ,准确把握情感基调。 相似文献
10.
孟伟根 《绍兴文理学院学报》2003,23(2):52-54
随着科学技术的发展 ,研究和探讨科技翻译的著作不断问世 ,但是目前有些论述科技英汉、汉英翻译的书籍在使用汉语语法术语方面不够正确。该文从词、句子成分和句的角度分析了汉语语法术语误用的情况。 相似文献